395px

La Forma de las Flores

Akino Arai

Hana no Katachi

ねむれない
Nemurenai
つめたくて
tsumetakute
むねのなかはなんにもないうちゅう
Mune no naka wa nan ni mo nai uchuu

ひかりをあつめたらはなのかたちになる
Hikari o atsumetara hana no katachi ni naru
ちいさなほしのひとつずつ
Chiisana hoshi no hitotsu zutsu
ねむるひとたちのようにあつまる
Nemuru hitotachi no you ni atsumaru
そっと
Sotto

ふるいほうえんきょう
Furui houenkyou
RENZUのむこうがわ
RENZU no mukou kawa
ほほえむのはだあれ
Hohoemu no wa da are?

ひかりをあつめたらみらいさえみえるの
Hikari o atsumetara mirai sae mieru no
ちいさなほしのひとつずつ
Chiisana hoshi no hitotsu zutsu
ひびきあうこえのように
Hibiki au koe no you ni

からっぽにしてるとそこへ
Karappo ni shiteru to soko e
ながれこむすべてのおもい
Nagare komu subete no omoi
あざやかに
Azayaka ni
ほうしゃせんに
Houshasen ni
こころをてらすの
Kokoro o terasu no

たれかの見るゆめがべつのちからになる
Tareka no miru yume ga betsu no chikara ni naru
しずかなほしのあたたかいうたがきこえるの
Shizukana hoshi no atatakai uta ga kikoeru no

ひかりをあつめたらはなのかたちになる
Hikari o atsumetara hana no katachi ni naru
ちいさなほしのひとつずつ
Chiisana hoshi no hitotsu zutsu
ねむるひとたちのようにあつまる
Nemuru hitotachi no you ni atsumaru
そうそっとねむろう
Sou sotto nemurou

La Forma de las Flores

No puedo dormir
Tan frío
Dentro de mi pecho no hay nada, un vacío

Si reúno la luz, tomará la forma de las flores
Uno por uno, como pequeñas estrellas
Reuniéndose como durmiendo
Silenciosamente

Un viejo álbum de fotos
Al otro lado de la lente de la cámara
¿Quién está sonriendo allí?

Si reúno la luz, incluso puedo ver el futuro
Uno por uno, como pequeñas estrellas
Como las voces que resuenan juntas

Vacío hasta allí
Fluyen todos los pensamientos
Brillantemente
En la pantalla
Iluminando el corazón

Los sueños que otros ven se convierten en otra fuerza
Se escucha una cálida canción de las tranquilas estrellas

Si reúno la luz, tomará la forma de las flores
Uno por uno, como pequeñas estrellas
Reuniéndose como durmiendo
Así, suavemente, vamos a dormir