395px

Puente al revés

Arakawa Under The Bridge

Sakasama Bridge

あの日夕暮れ
Ano hi yuugure
ふいに笑い声
fuini waraigoe
愛のかけら探す旅に
ai no kakera sagasu tabi ni
いつもなぜか寂しくなる
itsumo nazeka sabashiku naru
もういかなくちゃこの空泣き出す前に
mou ikana kucha kono sora nakidasu mae ni
さかさまになってきみのことさがして
sakasama ni natte kimi no koto sagashite
いつまでもぼくらは
itsumade mo bokura wa
たどりつけないまま
tadoritsukenai mama
はしのしたにたってながれるゆずりあって
hashi no shita ni tatte nagareru yuzuri atte
いつまでもぼくらは
itsumade mo bokura wa
そのこたえさがして
sono kotae sagashite

Puente al revés

Esa tarde al atardecer
De repente risas
En un viaje en busca de fragmentos de amor
Siempre inexplicablemente me siento solo
Debo ir ahora, antes de que el cielo llore
Dándole la vuelta, te estoy buscando
Nosotros, para siempre
Permanecemos sin poder llegar
De pie debajo del puente, fluyendo juntos
Nosotros, para siempre
Buscando esa respuesta

Escrita por: