Amor, Amor

Ê, ê ê ê ô
A lenda do amor
Ê, ê ê ê ô
Sou Araketu

Ilexá, amor, amor
Ilexá, cidade lendária
Que o mundo encantou
Segunda a história yorubá

Foi lá que nasceu o amor
A rainha das águas profundas
Estava a banhar-se
Nas margens do rio

O menino-cupido lançou
Sua flecha encantada
O homem, a criança
O ancião amor caçador

Tornando a fantasia real
A lenda do amor
O sol se apaixonou
Por água doce e sumiu

O lago prometeu destruir
Esse amor envolvente
Mandou seu soldado
Atrás do casal varonil

A água doce se asilou
Em seu palácio e assumiu
Fazendo cair uma cortina
De chuva ao redor

Destruindo o lugar onde
Os dois se encontravam a amar
Ela abriu a flor do seu sexo
Convidando mais e mais

E nasceu uma criança
Herdando os poderes dos pais

Amor, amor

Sí, sí sí, sí
La leyenda del amor
Sí, sí sí, sí
Yo soy Araketu

Illexá, amor, amor
Ilexá, ciudad legendaria
Que el mundo ha encantado
Segundo, la historia de Yoruba

Ahí es donde nació el amor
La reina de las aguas profundas
Estaba bañándose
A orillas del río

El niño Cupido ha lanzado
Tu flecha encantada
El hombre, el niño
El viejo cazador de amor

Hacer realidad la fantasía
La leyenda del amor
El sol se enamoró
Para agua dulce y desaparecido

El lago prometió destruir
Este amor envolvente
Envió a su soldado
Detrás de la pareja varonil

El agua dulce ha sido cuidado de
En su palacio y se hizo cargo
Hacer una caída de cortina
De lluvia alrededor

Destruyendo el lugar donde
Los dos se encontraron enamorados
Ella abrió la flor de su sexo
Invitando a más y más

Y nació un niño
Heredar los poderes de los padres

Composição: Itamar Tropikália