Refrain
めぐりめぐるこのまちでめぐりあえたこのきせき
meguri meguru kono machi de meguriaeta kono kiseki
いまもきみはこのむねの奥にいるよ
ima mo kimi wa kono mune no oku ni iru yo
ふりだしたあめにきえないように
furidashita ame ni kienai you ni
ふたりつよくてをにぎりしめてたのに
futari tsuyoku te wo nigirishimeteta no ni
だきしめるたびにせつないこころは
dakishimeru tabi ni setsunai kokoro wa
あめにうたれたままで
ame ni utareta mama de
あの日のぼくたちはすなおになれなくて
ano hi no bokutachi wa sunao ni narenakute
きみのよこがおずっとみつめたままきせつはすぎたね
kimi no yokogao zutto mitsumeta mama kisetsu wa sugita ne
(めをとじればせつなくいとしいよ)
(me wo tojireba setsunaku itoshii yo)
いつかのあいしてることばにできなくて
itsuka no aishiteru kotoba ni dekinakute
やわらかなきおくは(かがやく??)
yawaraka na kioku wa (kagayaku??)
こらえたなみだこぼれおちてかぜにくるまれていた
koraeta namida kobore ochite kaze ni tsutsumareteita
なにもかもがきらめいてまるでときがとまるよう
nanimokamo ga kirameite marude toki ga tomaru you
いつもふたりおわらないゆめをみたね
itsumo futari owaranai yume wo mita ne
かさなるかげがはなれないように
kasanaru kage ga hanarenai you ni
なにもいわずただよりそっていたのに
nanimo iwazu tada yorisotteita no ni
むねをしめつけるはかないおもいはことばにできぬままで
mune wo shimetsukeru hakanai omoi wa kotoba ni dekinu mama de
こころにいつまでもきえないいたみさえ
kokoro ni itsumademo kienai itami sae
きみをおもいだせばやさしさにくるまれるいまでも
kimi wo omoidaseba yasashisa ni tsutsumareru ima demo
(めをとじればせつなくいとしいよ)
(me wo tojireba setsunaku itoshii yo)
こころはいつまでもどれだけはなれても
kokoro wa itsumademo doredake hanarete mo
やわらかなきおくは(かがやく??)
yawaraka na kioku wa (kagayaku??)
このそらのしたであえたことたしかにきざまれてる
kono sora no shita de aeta koto tashikani kizamareteru
ひとりでもふたりでも
hitori demo futari demo
あのやくそくはきっとかわらないからいまも
ano yakusoku wa kitto kawaranai kara ima mo
たいせつなもの(ひかりよ)
taisetsu na mono (hikari yo)
すこしずつすこしずつすごしたひびも
sukoshi zutsu sukoshi zutsu sugoshita hibi mo
あざやかにかわってゆく
azayaka ni kawatte yuku
そしてまだみぬあすをしんじてるから
soshite mada minu asu wo shinjiteru kara
あの日のぼくたちはすなおになれなくて
ano hi no bokutachi wa sunao ni narenakute
きみのよこがおずっとみつめたままきせつはすぎたね
kimi no yokogao zutto mitsumeta mama kisetsu wa sugita ne
(めをとじればせつなくいとしいよ)
(me wo tojireba setsunaku itoshii yo)
いつかのあいしてることばにできなくて
itsuka no aishiteru kotoba ni dekinakute
やわらかなきおくは(かがやく??)
yawaraka na kioku wa (kagayaku??)
こらえたなみだこぼれおちてかぜにくるまれていた
koraeta namida kobore ochite kaze ni tsutsumareteita
あの日のぼくたちは(あの日のぼくたちは)
ano hi no bokutachi wa (ano hi no bokutachi wa)
すなおになれなくて(すなおになれなくて)
sunao ni narenakute (sunao ni narenakute)
あの日のぼくたちは
ano hi no bokutachi wa
Estribillo
En esta ciudad que gira y gira, nos encontramos por casualidad, este milagro
Aún ahora, estás en lo más profundo de mi corazón
Para que la lluvia que caía no se detuviera
A pesar de que ambos apretábamos fuertemente nuestras manos
Cada vez que nos abrazábamos, el corazón dolorido
Permanecía golpeado por la lluvia
Ese día, no pudimos ser sinceros
Siempre mirando tu perfil, las estaciones pasaron
(Si cierro los ojos, duele y es querido)
No pude decir las palabras 'te amo' de aquel día
Los suaves recuerdos (¿brillan?)
Las lágrimas contenidas caían y eran envueltas por el viento
Todo brillaba como si el tiempo se detuviera
Siempre soñamos con un sueño interminable
Para que las sombras superpuestas no se separaran
Sin decir nada, simplemente nos acurrucábamos
El efímero sentimiento que apretaba mi pecho no podía convertirse en palabras
Incluso el dolor que nunca desaparecerá en mi corazón
Si te recuerdo, incluso ahora me envuelve la gentileza
(Si cierro los ojos, duele y es querido)
Aunque nuestros corazones estén separados para siempre
Los suaves recuerdos (¿brillan?)
El hecho de habernos encontrado bajo este cielo está grabado con certeza
Ya sea solo o juntos
Esa promesa seguramente no cambiará, incluso ahora
Cosas importantes (oh, luz)
Los días que pasamos poco a poco, poco a poco
Se vuelven más vívidos
Y aún creyendo en un mañana que aún no hemos visto
Ese día, no pudimos ser sinceros
Siempre mirando tu perfil, las estaciones pasaron
(Si cierro los ojos, duele y es querido)
No pude decir las palabras 'te amo' de aquel día
Los suaves recuerdos (¿brillan?)
Las lágrimas contenidas caían y eran envueltas por el viento
Ese día, nosotros (ese día, nosotros)
No pudimos ser sinceros (no pudimos ser sinceros)
Ese día, nosotros