Mada Ue wo
ながれるまちひかりあつめてこれから
Nagareru machi hikari atsumete korekara
ゆめくらましてからさわげready goまわれ
Yume kura mashite kara sawage ready go maware
よりそうたびそのこどうびーと戻らない
Yorisou tabi sono kodou biito modoranai
おとにあわせせおりいすててふりーきーなふりーず
Oto ni awase seorii sutete freaky na fureezu
てのなるほうにやみのむこうにfly(まだうえをうえをって
Teno naru hou ni yami no mukou ni fly (mada ue wo ue wo tte)
きけんでごういんはなからshake me down
Kiken de gouin hana kara shake me down
からだがめざめればover the borderこわいものはないさ
Karada ga mezamereba over the border kowai mono wa nai sa
きざむときゆめここちずっとさがして
Kizamu toki yume kokochi zutto sagashite
からだがほしがればover the borderおなじゆめのありか
Karada ga hoshigareba over the border onaji yume no arika
つつむようにみつめたいdrive me crazy
Tsutsumu youni mitsumetai drive me crazy
だきよせたきみのめにさそわれて
Dakiyoseta kimi no me ni sasowarete
じりじりとそのきょりをつめるeye shadow
Jirijiri to sono kyori wo tsumeru eye shadow
うらはらにめをとじてきみをみて
Urahara ni me wo tojite kimi wo mite
ひらりfollow meぬぎすてたこころのまま
Hirari follow me nugisuteta kokoro no mama
あばれはじまったむげんのしょうどうさ(まだうえをうえをって
Abare hajimeta mugen no shoudou sa (mada ue wo ue wo tte)
なぞってないでこのままknock you down
Nazottenaide konomama knock you down
からだがめざめればover the borderことばはいらないさ
Karada ga mezamereba over the border kotoba wa iranai sa
はずむときつぎのぺーじそっとめくって
Hazumu toki tsugino peeji sotto mekutte
からだがおぼえればover the borderまだみぬゆめのなか
Karada ga oboereba over the border mada minu yume no naka
むなさわぎくちびるにあいをうばって
Munasawagi kuchibiru ni ai wo ubatte
ゆらしてうでいまwave and waveいまwave and waveいまwave and wave
Yurashite ude ima wave and wave ima wave and wave ima wave and wave
てらしてうえいまright and leftいまright and leftいまright and left
Terashite ue ima right and left ima right and left ima right and left
"なあ
"naa
もうふたりでどこかかくれよう"
Mou futari de dokoka kakure you"
ゆるやかにslowうなずくまつけ(お
Yuruyaka ni slow unazuku matsuke (oh)
つきのさすまど
Tsuki no sasu mado
わずかにかお
Wazuka ni kao
ほとんどがみえずにshadowなの(ああ
Hotondo ga miezu ni shadow nano (aa...)
またてんじょうがかたむく
Mata tenjou ga katamuku
からだがこころをたかぶるあざむく
Karada ga kokoro wo takaburu azamuku
くちびるがたりず...してもしても
Kuchibiru ga tarizu... shitemo shitemo
りせいをりせっと
Risei wo risetto
It's too late
It's too late
からだがめざめればover the borderこわいものはないさ
Karada ga mezamereba over the border kowai mono wa nai sa
きざむときゆめここちずっとさがして
Kizamu toki yume kokochi zutto sagashite
からだがほしがればover the borderおなじゆめのありか
Karada ga hoshigareba over the border onaji yume no arika
つつむようにみつめたいdrive me crazy
Tsutsumu youni mitsumetai drive me crazy
Hacia arriba
Las luces de la ciudad fluyen, reúnen brillo de ahora en adelante
Los sueños se entrelazan, desde que comienzan, grita listo, gira
Cada vez que nos acercamos, ese latido no vuelve a ser el mismo
Sincronizados con el sonido, desechamos la seriedad, en un frenesí de frivolidad
Hacia la dirección opuesta a la mano extendida, más allá de la oscuridad, vuela (hacia arriba, hacia arriba)
Peligroso y persuasivo, desde la nariz hasta sacudirme hasta abajo
Cuando el cuerpo despierta, cruzamos la frontera, no hay nada que temer
Marcando el tiempo, buscando siempre esa sensación de sueño
Cuando el cuerpo anhela, cruzamos la frontera, en el mismo lugar de los sueños
Quiero envolverte, quiero mirarte como si te abrazara, me vuelves loco
Atraído por tus ojos que me abrazaron
La distancia se llena con sombras de ojos
Cerrando los ojos a escondidas, mirándote
Sutilmente sígueme, dejando atrás el corazón
Un impulso infinito comienza a desatarse (hacia arriba, hacia arriba)
No preguntes, déjame derribarte así como estás
Cuando el cuerpo despierta, cruzamos la frontera, no necesitamos palabras
Cuando el corazón salta, pasamos suavemente a la siguiente página
Cuando el cuerpo recuerda, cruzamos la frontera, dentro de un sueño aún no visto
Inquietud, robando amor en los labios
Balanceando los brazos, ahora onda tras onda, ahora onda tras onda, ahora onda tras onda
Iluminando arriba, ahora derecha e izquierda, ahora derecha e izquierda, ahora derecha e izquierda
"Oye...
Vamos a escondernos juntos en algún lugar"
Asintiendo lentamente con calma (oh)
La ventana iluminada por la luna
Un rostro apenas visible
Casi todo está en sombras (ah...)
El techo se inclina de nuevo
El cuerpo engaña, eleva el corazón
Los labios no pueden evitarlo... incluso si lo hacen
Reinicia la razón
Es demasiado tarde
Cuando el cuerpo despierta, cruzamos la frontera, no hay nada que temer
Marcando el tiempo, buscando siempre esa sensación de sueño
Cuando el cuerpo anhela, cruzamos la frontera, en el mismo lugar de los sueños
Quiero envolverte, quiero mirarte como si te abrazara, me vuelves loco