Tochuu Gesha
Asa mo ya tabitachi no ho-mu ni naisho de kaketsuketa
Minareta egao ga matteita
Jiriri wakare no beru ga nari ohtsubu no namida ga
Manatsu no kaze ni kieta
Soto wa hare yume wa doko? meguriau no wa dare
Shimari kaketeita doa no mukougawa ni mita
Namae mo wasureru hodo tookunatte shimau nara
Nekutai o hazushi tochuu gesha shita mama
Kono machi no omoide ga nanigenai ichinichi ga
Mamoru beki nani ga sotto tsutsunde yuku
Tsuki dasu kirei na biru no kage kutabireta y shatsu
Kousaten no naka tatteiru
Toki no nagare ni oikosare ochikonda gogo ni wa
Ano natsu ni saiteita true song
Hito wa naze nai mono o sagashi tsuzuketeru no?
Nayamu koto sae wasure kaketeiru my life
Ano hi norikonda resha wa iki saki mo nai mama ni
Bukiyou na kokyu de mada hashitte yuku
Shinjiru koto ni tsukarete hitori nemuritai yoru
Tochuu gesha shita mama yukkuri toki ga tomaru
Subete no machi ni hi ga noboru kibou no ne o buchi narase
Ima shinjiru yuuki ga tamashi no kagayaki ga
Mamoru beki nani ga sotto tsutsunde yuku
Namae mo wasureru hodo tookunatte shimau nara
Nekutai o hazushi tochuu gesha shita mama
Ano hi norikonda resha wa iki saki mo nai mama ni
Bukiyou na kokyu de mada hashitte yuku
Hashitte yuku
En el Templo del Camino
En la mañana, me escapé en secreto de la casa de partida
Una sonrisa familiar me esperaba
El timbre de despedida sonó, lágrimas cayeron como granizo
Se desvanecieron en el viento del verano
¿Dónde está el cielo despejado y los sueños? ¿Quién se cruza en mi camino?
Miré al otro lado de la puerta que se cerraba
Si olvido hasta mi nombre y me alejo demasiado
Desabrocharé mi corbata y seguiré adelante
Los recuerdos de esta ciudad, los días sin preocupaciones
Envuelven suavemente lo que debo proteger
La sombra de un hermoso edificio se proyecta, mi camisa está sudada
De pie en la intersección
Arrastrado por el flujo del tiempo, en una tarde abatida
Aquella canción verdadera que floreció en ese verano
¿Por qué la gente sigue buscando lo que no existe?
Incluso olvidando preocupaciones, mi vida
El tren en el que subí ese día, sin un destino fijo
Respiro torpemente y sigo corriendo
Cansado de creer, quiero dormir solo esa noche
En el Templo del Camino, el tiempo se detiene lentamente
Enciende la llama de la esperanza en todas las ciudades
Ahora, la valentía que creo, el resplandor del alma
Envuelven suavemente lo que debo proteger
Si olvido hasta mi nombre y me alejo demasiado
Desabrocharé mi corbata y seguiré adelante
El tren en el que subí ese día, sin un destino fijo
Respiro torpemente y sigo corriendo
Sigo corriendo