Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tochuu Gesha
Arashi
En el Templo del Camino
Tochuu Gesha
En la mañana, me escapé en secreto de la casa de partida
あさもやたびたちのほーむにないしょでかけつけた
Asa mo ya tabitachi no ho-mu ni naisho de kaketsuketa
Una sonrisa familiar me esperaba
みなれたえがおがまっていた
Minareta egao ga matteita
El timbre de despedida sonó, lágrimas cayeron como granizo
じりじりわかれのベルがなりおつぶのなみだが
Jiriri wakare no beru ga nari ohtsubu no namida ga
Se desvanecieron en el viento del verano
まなつのかぜにきえた
Manatsu no kaze ni kieta
¿Dónde está el cielo despejado y los sueños? ¿Quién se cruza en mi camino?
そとははれゆめはどこ?めぐりあうのはだれ
Soto wa hare yume wa doko? meguriau no wa dare
Miré al otro lado de la puerta que se cerraba
しまりかけていたどあのむこうがわにみた
Shimari kaketeita doa no mukougawa ni mita
Si olvido hasta mi nombre y me alejo demasiado
なまえもわすれるほどとおくなってしまうなら
Namae mo wasureru hodo tookunatte shimau nara
Desabrocharé mi corbata y seguiré adelante
ねくたいをはずしとちゅうげしゃしたまま
Nekutai o hazushi tochuu gesha shita mama
Los recuerdos de esta ciudad, los días sin preocupaciones
このまちのおもいでがなにげないいちにちが
Kono machi no omoide ga nanigenai ichinichi ga
Envuelven suavemente lo que debo proteger
まもるべきなにがそっとつつんでゆく
Mamoru beki nani ga sotto tsutsunde yuku
La sombra de un hermoso edificio se proyecta, mi camisa está sudada
つきだすきれいなびるのかげくたびれたyシャツ
Tsuki dasu kirei na biru no kage kutabireta y shatsu
De pie en la intersección
こうさてんのなかたっている
Kousaten no naka tatteiru
Arrastrado por el flujo del tiempo, en una tarde abatida
ときのながれにおいこされおちこんだごごには
Toki no nagare ni oikosare ochikonda gogo ni wa
Aquella canción verdadera que floreció en ese verano
あのなつにさいていたtrue song
Ano natsu ni saiteita true song
¿Por qué la gente sigue buscando lo que no existe?
ひとはなぜないものをさがしつづけてるの
Hito wa naze nai mono o sagashi tsuzuketeru no?
Incluso olvidando preocupaciones, mi vida
なやむことさえわすれかけているmy life
Nayamu koto sae wasure kaketeiru my life
El tren en el que subí ese día, sin un destino fijo
あの日のりこんだれしゃはいきさきもないままに
Ano hi norikonda resha wa iki saki mo nai mama ni
Respiro torpemente y sigo corriendo
ぶきようなこきゅうでまだはしってゆく
Bukiyou na kokyu de mada hashitte yuku
Cansado de creer, quiero dormir solo esa noche
しんじることにつかれてひとりねむりたいよる
Shinjiru koto ni tsukarete hitori nemuritai yoru
En el Templo del Camino, el tiempo se detiene lentamente
とちゅうげしゃしたままゆっくりときがとまる
Tochuu gesha shita mama yukkuri toki ga tomaru
Enciende la llama de la esperanza en todas las ciudades
すべてのまちにひがのぼるきぼうのねをぶちならせ
Subete no machi ni hi ga noboru kibou no ne o buchi narase
Ahora, la valentía que creo, el resplandor del alma
いましんじるゆうきがたましのかがやきが
Ima shinjiru yuuki ga tamashi no kagayaki ga
Envuelven suavemente lo que debo proteger
まもるべきなにがそっとつつんでゆく
Mamoru beki nani ga sotto tsutsunde yuku
Si olvido hasta mi nombre y me alejo demasiado
なまえもわすれるほどとおくなってしまうなら
Namae mo wasureru hodo tookunatte shimau nara
Desabrocharé mi corbata y seguiré adelante
ねくたいをはずしとちゅうげしゃしたまま
Nekutai o hazushi tochuu gesha shita mama
El tren en el que subí ese día, sin un destino fijo
あの日のりこんだれしゃはいきさきもないままに
Ano hi norikonda resha wa iki saki mo nai mama ni
Respiro torpemente y sigo corriendo
ぶきようなこきゅうでまだはしってゆく
Bukiyou na kokyu de mada hashitte yuku
Sigo corriendo
はしってゆく
Hashitte yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Arashi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: