Mezashita Mirai E
あふれだしそうなこうさてんで いそぐひとにながされるまま
Afuredashisou na kousaten de Isogu hito ni nagasareru mama
なれらいあしどり すこしぎこちないけど
Narerai ashidori Sukoshi gikochinai kedo
"じんせいそんなにあまくないよ\" きみがふざけながらいったこと
"Jinsei sonna ni amakunai yo" Kimi ga fuzake nagara itta koto
おもいだしては いつもそらをみあげた
Omoidashite wa Itsumo sora wo miageta
なつかしいかぜのかおりがした きみをおもいだすよ
Natsukashii kaze no kaori ga shita Kimi wo omoidasu yo
"もっとがんばれよ\"ってことばが ほら、きこえる
"Motto ganbare yo" tte kotoba ga Hora, kikoeru
どんなに どんなに ぼくらがはなれても
Donna ni Donna ni Bokura ga hanaretemo
いつでもめいっぱい こころに であえたよろこびを
Itsudemo meippai Kokoro ni Deaeta yorokobi wo
あめふりのひでも はれのひでも
Ame furi no hi demo Hare no hi demo
なんどもふみしめた あしあとがしめしてる
Nandomo fumishimeta Ashiato ga shimeshiteru
きおくのえがおだきしめて
Kioku no egao dakishimete
あきかんがかぜにたおされて おとをたてながらころがって
Akikan ga kaze ni taosarete Oto wo tate nagara korogatte
ほどうのわきで どこかせつなくとまる
Hodou no waki de Dokoka setsunaku tomaru
ふいにじぶんとかさねてみえた すぎさるだけのじかんのなか
Fui ni jibun to kasanete mieta Sugisaru dake no jikan no naka
ふかれるままに まいにちをすごしていた
Fukareru mama ni Mainichi wo sugoshite ita
ふとたちよったこんびにのなか ときをもどすめろでぃ
Futo tachi yotta konbini no naka Toki wo modosu merodi
ちょっとつかれかけたこころがあの日にかえる
Chotto tsukare kaketa kokoro ga ano hi ni kaeru
まだまだ これから なんとかがんばってみるよ
Mada mada Kore kara Nantoka ganbatte miru yo
このまちのそらはくすんで せまくかんじるけど
Kono machi no sora wa kusunde Semaku kanjiru kedo
じぶんできりひらくきょうというひを
Jibun de kiri hiraku kyou to iu hi wo
きっとあのばしょで きみもいまをあるいている
Kitto ano basho de Kimi mo ima wo aruite iru
ひとりじゃないさ いつだって
Hitori janai sa Itsudatte
どんなに どんなに ぼくらがはなれても
Donna ni Donna ni Bokura ga hanaretemo
いつでもめいっぱい こころに であえたよろこびを
Itsudemo meippai Kokoro ni Deaeta yorokobi wo
あめふりのひでも はれのひでも
Ame furi no hi demo Hare no hi demo
なんどもふみしめた あしあとがしめしてる
Nandomo fumishimeta Ashiato ga shimeshiteru
きおくのえがおだきしめて
Kioku no egao dakishimete
Hacia el futuro que buscábamos
En una esquina rebosante de gente apurada
Arrastrado por la multitud que corre
Mis pasos son inseguros, un poco torpes
"La vida no es tan dulce", dijiste mientras bromeabas
Recuerdo siempre mirar al cielo
El aroma nostálgico del viento me hace recordarte
Escucho las palabras "¡Sigue adelante!" resonando
No importa cuánto, no importa cuánto nos separemos
Siempre llenos hasta el tope de la alegría de habernos encontrado en el corazón
Ya sea en días de lluvia o en días soleados
Mis huellas marcadas muestran
Abrazando la sonrisa de los recuerdos
Las latas aplastadas por el viento
Ruedan mientras hacen ruido a mi lado
En la acera, en algún lugar, se detiene dolorosamente
De repente, me vi reflejado en ti
Pasando el tiempo que solo pasa
Aferrándome a la rutina
De repente, me detuve en la tienda de conveniencia
La melodía que retrocede en el tiempo
Un poco cansado, mi corazón regresa a ese día
Todavía, todavía, desde ahora, intentaré hacer lo mejor
El cielo de esta ciudad está nublado, se siente opresivo
Abriendo por mí mismo el día llamado hoy
Seguramente, en ese lugar, tú también estás caminando ahora
No estás solo, nunca
No importa cuánto, no importa cuánto nos separemos
Siempre llenos hasta el tope de la alegría de habernos encontrado en el corazón
Ya sea en días de lluvia o en días soleados
Mis huellas marcadas muestran
Abrazando la sonrisa de los recuerdos