Wild At Heart
いちどきりのじんせいころがるように
Ichido kiri no jinsei korogaru you ni
わらってないていきてゆこうぜ?baby
Waratte naite ikite yukou ze?baby
だれかのきめたじゆうはいらない
Dareka no kimeta jiyuu wa iranai
そしてここではないどこかへ?someday
Soshite koko de wa nai dokoka e?someday
つよいかぜがひがしえにしえふいても?i don't care
Tsuyoi kaze ga higashi e nishi e fuitemo?i don't care
どれだけにげてもあしたはしらんかおでやってくるさ
Doredake nigetemo ashita wa shiran kao de yattekuru sa
かけぬけたそのさきにこたえがあるのから?la la la la
Kakenuketa sono saki ni kotae ga aru no kara?la la la la
おれたちはもどれない?okay! all right!
Oretachi wa modorenai?okay! all right!
せかいのはてまで
Sekai no hate made?
あきれるほどきみと
Akireru hodo kimi to
いちどきりのじんせいころがるように
Ichido kiri no jinsei korogaru you ni
わらってないていきてゆこうぜ?baby
Waratte naite ikite yukou ze?baby
だれかのきめたじゆうはいらない
Dareka no kimeta jiyuu wa iranai
そしてここではないどこかへ?someday
Soshite koko de wa nai dokoka e?someday
そこすぎたらすてていこうぜ
Soko sugitara sutete ikou ze
あしたはあしたのかぜにまかせ
Ashita wa ashita no kaze ni makase
なにがおこるかだれにもわからない
Nani ga okoru ka dare ni mo wakaranai
いまを?いきる?だけさ?let's go
Ima wo?ikiru?dake sa?let's go
いきぎらしてはしるday by day?きれいごとはにあわない
Ikigirashite hashiru day by day?kirei goto wa ni awanai
ときにはながれにさからって?もえつきてもかまわないさ
Toki ni wa nagare ni sakaratte?moetsukitemo kamawanai sa
ぼろぼろのないとでも?きみがいるから?la la la la
Boro boro no naito demo?kimi ga iru kara?la la la la
たいくつなまちをぬけ?ride on, right now
Taikutsu na machi wo nuke?ride on, right now
ふりかえらない?きのうにわかれつげて
Furikaeranai?kinou ni wakare tsugete
であったなかまよそのままでいい
Deatta nakama yo sono mama de ii
ためらうことなどなにもないぜ
Tamerau koto nado nanimo nai ze
おれたちがきっとむねにひめた
Oretachi ga kitto mune ni himeta
なみだのかわりにわらって?say good bye
Namida no kawari ni waratte?say good bye
もしもたびだちをきめたときは
Moshimo tabidachi wo kimeta toki wa
なにもいわないでみおくるから
Nanimo iwanai de miokuru kara
やくそくなんかはひつようないから
Yakusoku nanka wa hitsuyou nai kara
いまを?いきる?だけさ?my friend
Ima wo?ikiru?dake sa?my friend
そうくらやみのなかで
Sou kurayami no naka de
たとえたおれたときは?このてさしのべるから
Tatoe taoreta toki wa?kono te sashi noberu kara
いちどきりのじんせいころがるように
Ichido kiri no jinsei korogaru you ni
わらってないていきてゆこうぜ?baby
Waratte naite ikite yukou ze?baby
だれかのきめたじゆうはいらない
Dareka no kimeta jiyuu wa iranai
そしてここではないどこかへ?someday
Soshite koko de wa nai dokoka e?someday
そこすぎたらすてていこうぜ
Soko sugitara sutete ikou ze
あしたはあしたのかぜにまかせ
Ashita wa ashita no kaze ni makase
なにがおこるかだれにもわからない
Nani ga okoru ka dare ni mo wakaranai
いまを?いきる?だけさ?let's go
Ima wo?ikiru?dake sa?let's go
Corazón Salvaje
Una vez en la vida, rodemos como si estuviéramos girando
¿Reír y llorar mientras vivimos, baby?
No necesitamos la libertad que alguien decidió
Y no estamos aquí, vamos a algún lugar, algún día
Aunque el viento fuerte sople hacia el este y el oeste, no me importa
No importa cuánto corramos, mañana vendrá con una cara desconocida
Porque más allá de lo que hemos superado, hay respuestas, la la la la
No podemos volver atrás, ¡vale! ¡todo bien!
¿Hasta el fin del mundo?
Asombrados contigo
Una vez en la vida, rodemos como si estuviéramos girando
¿Reír y llorar mientras vivimos, baby?
No necesitamos la libertad que alguien decidió
Y no estamos aquí, vamos a algún lugar, algún día
Si pasamos por allí, dejémoslo atrás
Confiamos en el viento de mañana
Nadie sabe qué sucederá
Solo vivimos el ahora, ¡vamos!
Respirando y corriendo día a día, las cosas bonitas no se ajustan
A veces nos resistimos al flujo del tiempo, pero no nos importa si nos quemamos
Incluso en una noche desgastada, porque estás aquí, la la la la
Escapemos de la ciudad aburrida, ¡monta ahora mismo!
No mires atrás, di adiós al ayer
Amigos que se conocieron, está bien así
No hay dudas, no hay nada
Seguramente llevamos en el corazón
Una sonrisa en lugar de lágrimas, di adiós
Si decides partir en un viaje
No digas nada, te acompañaré hasta el final
No necesitamos promesas
Solo vivimos el ahora, amigo
Sí, en la oscuridad
Incluso si caemos, te extenderé mi mano
Una vez en la vida, rodemos como si estuviéramos girando
¿Reír y llorar mientras vivimos, baby?
No necesitamos la libertad que alguien decidió
Y no estamos aquí, vamos a algún lugar, algún día
Si pasamos por allí, dejémoslo atrás
Confiamos en el viento de mañana
Nadie sabe qué sucederá
Solo vivimos el ahora, ¡vamos