395px

¿Cómo estás?

Arashiro Beni

How Are U?

まえばかりみてあるいてないで
Mae bakari mite aruite naide!
そんなこえにふりむいたら、Hey! buddy
Sonna koe ni furimuitara, Hey!buddy
ひとなみのなかかけぬけるように
Hitonami no naka kake nukeru you ni
なつかしいかぜふいたんだ
Natsukashii kaze fuitanda

きっと Eyes of mind
Kitto Eyes of mind
いまごろわたしも
Ima goro watashi mo
そのこころにうつっているのかな
Sono kokoro ni utsutte iru no ka na?
それが Friends of mine
Sore ga Friends of mine
とおくはなれても
Tooku hanarete mo
あのごろのままでよびつづけるんだ
Ano goro no mama de yobi tsudukerunda
とおいやくそくわすれないように
Tooi yakusoku wasure nai you ni
You're in my heart
You're in my heart

みんなに How are U
Minna ni How are U?
たずねてみたなら
Tazunete mita nara
ひとそれぞれの
Hito sorezore no
こたえかたがある
Kotaekata ga aru
それでも How are U
Sore demo How are U?
たずねてみるのは
Tazunete miru no wa
そんなともだちがたいせつだから
Sonna tomodachi ga taisetsu dakara
そんなともだちがたいせつだから
Sonna tomodachi ga taisetsu dakara

Show me your smile again
Show me your smile again
Tu tu ru tu tu
Tu tu ru tu tu

すれちがいとかけんかもしたり
Sure chigai toka kenka mo shitari
なのにずっとそばにいたね My homie
Na no ni zutto soba ni ita ne My homie
じぶんの道をあるきだすひも
Jibun no michi wo aruki dasu hi mo
そっとせなかをおしてくれた
Sotto senaka wo oshite kureta

ずっと Keep in touch
Zutto Keep in touch!
ねむれないよるに
Nemure nai yoru ni
そのことばですくわれたりもした
Sono kotoba de sukuwaretari mo shita
だから Thanks so much
Dakara Thanks so much!
つたえきれないよ
Tsutae kire nai yo
せめていのりたいみんなのせかいが
Semete inoritai minna no sekai ga
いつもえがおでつつまれていますように
Itsumo egao de tsutsumarete masu you ni
I pray for U
I pray for U

なにげに How are U
Nanigeni How are U?
どうなのげんきなの
Dou na no genki na no?
こたえるままあね
Kotaeru maamaa ne
でもむりしている
Demo muri shite iru
ところで How about U
Tokoro de How about U?
はなしをそらした
Hanashi wo sora shita
けれどともだちはきがついている
Keredo tomodachi wa ki ga tsuite iru
けれどともだちはきがついている
Keredo tomodachi wa ki ga tsuite iru

I love your smile
I love your smile
いつまでもそばに
Itsumademo soba ni
I love your smile
I love your smile
いられるとおもってた
Irareru to omotteta
I love your smile
I love your smile
たとえはなれていても
Tatoe hanarete ite mo
おなじこのほしで
Onaji kono hoshi de
おなじそらみあげ
Onaji sora miage
みんなひたむきにいまをいきている
Minna hitamuki ni ima wo ikite iru
Just like those days
Just like those days

みんなに How are U
Minna ni How are U?
たずねてみたなら
Tazunete mita nara
ひとそれぞれの
Hito sorezore no
こたえかたがある
Kotaekata ga aru
それでも How are U
Sore demo How are U?
たずねてみるのは
Tazunete miru no wa
そんなともだちがたいせつだから
Sonna tomodachi ga taisetsu dakara

なにげに How are U
Nanigeni How are U?
どうなのげんきなの
Dou na no genki na no?
こたえるままあね
Kotaeru maamaa ne
でもむりしている
Demo muri shite iru
ところで How about U
Tokoro de How about U?
はなしをそらした
Hanashi wo sora shita
けれどともだちはきがついている
Keredo tomodachi wa ki ga tsuite iru
けれどともだちはきがついている
Keredo tomodachi wa ki ga tsuite iru

Show me your smile again
Show me your smile again
Tu tu ru tu tu
Tu tu ru tu tu

¿Cómo estás?

Mira a tu alrededor y no camines solo
Si escuchas esa voz, ¡oye, amigo!
Como si te abrieras paso entre la multitud
El viento nostálgico sopla

Seguro que los ojos de la mente
En estos días, también
¿Se reflejan en ese corazón?
Esos son mis amigos
Aunque estén lejos
Sigo llamándolos como en aquel entonces
Para no olvidar la lejana promesa
Estás en mi corazón

¿Cómo estás todos?
Si preguntas
Cada uno tiene
Su forma de responder
Aun así, ¿cómo estás?
Preguntaré
Porque esos amigos son importantes
Porque esos amigos son importantes

Muéstrame tu sonrisa de nuevo
Tu tu ru tu tu...

A pesar de las diferencias y peleas
Siempre estuviste a mi lado, mi amigo
Incluso en los días en que comencé a caminar mi propio camino
Suavemente me empujaste por la espalda

¡Mantengámonos en contacto siempre!
En las noches en vela
Esas palabras me han salvado más de una vez
Así que, ¡muchas gracias!
No puedo expresarlo con palabras
Al menos quiero orar para que el mundo de todos
Siempre esté envuelto en sonrisas
Rezo por ti

¿Cómo estás sin motivo?
¿Cómo estás de ánimo?
Respondes más o menos
Pero estás forzando
En ese caso, ¿qué tal tú?
Hablas en el aire
Pero tus amigos se dan cuenta
Pero tus amigos se dan cuenta

Amo tu sonrisa
Siempre a mi lado
Amo tu sonrisa
Pensé que estarías
Amo tu sonrisa
Incluso si estamos separados
Mirando el mismo cielo en este mismo planeta
Todos viven el presente con sinceridad
Como en aquellos días

¿Cómo estás todos?
Si preguntas
Cada uno tiene
Su forma de responder
Aun así, ¿cómo estás?
Preguntaré
Porque esos amigos son importantes

¿Cómo estás sin motivo?
¿Cómo estás de ánimo?
Respondes más o menos
Pero estás forzando
En ese caso, ¿qué tal tú?
Hablas en el aire
Pero tus amigos se dan cuenta
Pero tus amigos se dan cuenta

Muéstrame tu sonrisa de nuevo
Tu tu ru tu tu..