395px

No Temeré la Noche

Arautos do Rei

Eu Não Temerei a Noite

Quando o Sol se põe calado e o dia se desfaz
Posso então sentir a brisa e o frio que a noite traz
No silêncio escuro o medo do que eu não consigo enxergar
Dos perigos que me cercam e me assustam sem parar

Mas eu não temerei a noite, nem a mais profunda escuridão
Eu enfrentarei as trevas, pois sozinho nunca estarei
O meu Deus me guarda na noite
Ele sabe onde devo andar
Não preciso ver o caminho, basta em sua mão segurar

Quando o brilho dos meus olhos vai perdendo a sua luz
Quando perco a esperança, e me esqueço de Jesus
Tudo o que me resta é angústia, novamente em trevas estou
Eu me sinto tão sozinho, é que a noite em mim chegou

Eu não temerei a morte
Eu não fugirei da dor
Eu enfrentarei as trevas
Pois confio em meu senhor

Eu não temerei a noite, nem a mais profunda escuridão
Eu enfrentarei as trevas, pois sozinho nunca estarei
O meu Deus me guarda na noite
Ele sabe onde eu devo andar
Não preciso ver o caminho, basta em sua mão segurar

Basta em sua mão segurar
Amém

No Temeré la Noche

Cuando el Sol se oculta en silencio y el día se desvanece
Puedo sentir la brisa y el frío que la noche trae
En el oscuro silencio, el miedo de lo que no puedo ver
De los peligros que me rodean y me asustan sin parar

Pero no temeré la noche, ni la más profunda oscuridad
Enfrentaré las tinieblas, pues nunca estaré solo
Mi Dios me guarda en la noche
Él sabe por dónde debo caminar
No necesito ver el camino, solo sostenerme en su mano

Cuando el brillo de mis ojos va perdiendo su luz
Cuando pierdo la esperanza y olvido a Jesús
Todo lo que me queda es angustia, de nuevo en tinieblas estoy
Me siento tan solo, es que la noche ha llegado a mí

No temeré la muerte
No huiré del dolor
Enfrentaré las tinieblas
Pues confío en mi señor

No temeré la noche, ni la más profunda oscuridad
Enfrentaré las tinieblas, pues nunca estaré solo
Mi Dios me guarda en la noche
Él sabe por dónde debo caminar
No necesito ver el camino, solo sostenerme en su mano

Sostenerme en su mano
Amén

Escrita por: Clayton Nunes