O Silêncio das Montanhas
Não há silêncio nas montanhas
Só Raios
E trovões
O escuro e desamparo
Sozinhos lado a lado
Não podemos ficar de pé
Nem deitados
Nem sentados
Sombras te espreitam pelas portas
De lodo ressecados
Cada um na sua guerra
Cada um na sua história
Com os seus dias de luta
Com os seus dias de glória
Cada um na sua guerra
Cada um na sua história
Com os seus dias de luta
Com os seus dias de glória
Existem muros dividindo
Cidades
Solidão
Separando todo mundo
Trevas e escuridão
Dizem que a guerra é santa
Mentira
Distorção
Escondendo a verdade
Quimera ilusão
Cada um na sua guerra
Cada um na sua história
Com os seus dias de luta
Com os seus dias de glória
Cada um na sua guerra
Cada um na sua história
Com os seus dias de luta
Com os seus dias de glória
Tudo se transforma
Simultaneamente
Nada disso é fixo
Muito menos permanente
Tudo se transforma
Tempestivamente
Nada disso é fixo
Muito menos permanente
El Silencio de las Montañas
No hay silencio en las montañas
Solo Rayos
Y truenos
La oscuridad y desamparo
Solos lado a lado
No podemos estar de pie
Ni acostados
Ni sentados
Sombras te acechan por las puertas
De barro resecado
Cada uno en su guerra
Cada uno en su historia
Con sus días de lucha
Con sus días de gloria
Cada uno en su guerra
Cada uno en su historia
Con sus días de lucha
Con sus días de gloria
Existen muros dividiendo
Ciudades
Soledad
Separando a todo el mundo
Oscuridad y tinieblas
Dicen que la guerra es santa
Mentira
Distorsión
Escondiendo la verdad
Quimera ilusión
Cada uno en su guerra
Cada uno en su historia
Con sus días de lucha
Con sus días de gloria
Cada uno en su guerra
Cada uno en su historia
Con sus días de lucha
Con sus días de gloria
Todo se transforma
Simultáneamente
Nada de esto es fijo
Mucho menos permanente
Todo se transforma
Tempestivamente
Nada de esto es fijo
Mucho menos permanente