Nothing Else
My Angel! Clipped wings, I know.
Wanders in darkness, on grimy ground.
In a forest, unclean, unsound.
Everything, everything's gone wild.
Make land for the cows to graze,
leaflets scatter around to advertise.
Sellout....
A swamp, in it hands streched out
to catch a passing dime.
Donations to the rich,
widened opavements for the poor,
somewhere else to lie.
But my friend the carriage door
stands slightly ajar,
and I know clipped wings make uneasy flight,
but we've gotta reach!
A place where the feast never ends,
when the music celebrates.
In a time when darkness belongs
to night's skies and
nothing else.
Tomorrow my spirit's seen,
fears today my mind,
soul aches to deep,
always craves my body to reach
A place where the feast never ends
a moment when the music celebrates
and a time where darkness belongs to night's skies and
nothing else!
Nada Más
¡Mi Ángel! Alas cortadas, lo sé.
Vaga en la oscuridad, en suelo sucio.
En un bosque, impuro, insalubre.
Todo, todo se ha vuelto salvaje.
Hacer tierra para que las vacas pasten,
volantes esparcidos para publicitar.
Vendido...
Un pantano, en él manos extendidas
para atrapar una moneda que pasa.
Donaciones para los ricos,
veredas amplias para los pobres,
algun otro lugar para acostarse.
Pero mi amigo, la puerta del carruaje
está ligeramente entreabierta,
y sé que alas cortadas hacen un vuelo inquieto,
¡pero tenemos que alcanzar!
Un lugar donde la fiesta nunca termina,
cuando la música celebra.
En un tiempo donde la oscuridad pertenece
a los cielos nocturnos y
nada más.
Mañana mi espíritu es visto,
los miedos de hoy en mi mente,
el alma duele profundamente,
siempre anhela que mi cuerpo alcance.
Un lugar donde la fiesta nunca termina,
un momento cuando la música celebra,
y un tiempo donde la oscuridad pertenece a los cielos nocturnos y
¡nada más!