395px

Si alguna vez te dejaría

Aretha Franklin

If Ever I Would Leave You

If ever I would leave you, it wouldn't be in summer
Seeing you in summer, I never would go
Your hair streaked with sunlight, your arms red as flame
Your face with a luster that puts gold to shame

And if I'd ever leave you, it couldn't be in autumn
Just how I'd leave in autumn, I never, never would know
I've seen how you sparkle when fall nips the air
I know you in autumn and I must be there

Oh would I leave you running merrily, merrily, merrily through the snow?
Or on a wintry evening when you catch the fire's glow?

If ever I would leave you, it wouldn't be in springtime
Knowing how in springtime I'm bewitched, bewitched, bewitched by you so
Oh, no, not in springtime, summer, winter, or fall
If ever I would leave, leave you at all

Si alguna vez te dejaría

Si alguna vez te dejaría, no sería en verano
Verte en verano, nunca me iría
Tu cabello iluminado por el sol, tus brazos rojos como llamas
Tu rostro con un brillo que avergüenza al oro

Y si alguna vez te dejaría, no sería en otoño
Cómo te dejaría en otoño, nunca, nunca lo sabría
He visto cómo brillas cuando el otoño muerde el aire
Te conozco en otoño y debo estar allí

¿Te dejaría corriendo alegremente, alegremente, alegremente por la nieve?
¿O en una noche invernal cuando capturas el resplandor del fuego?

Si alguna vez te dejaría, no sería en primavera
Sabiendo cómo en primavera estoy embrujado, embrujado, embrujado por ti
Oh, no, no en primavera, verano, invierno o otoño
Si alguna vez te dejaría, te dejaría en absoluto

Escrita por: Alan Jay / Frederick / Lerner / Loewe