O Chico da Mouraria
O Chico da Mouraria
Cantava tão bem o fado;
Com tanta sabedoria
Que era o homem mais falado
De quantos homens havia
Uma guitarra de pinho
Com cinco cordas de arame
Tocava-a com tal jeitinho
Que era sempre um enxame
De moças, pelo caminho
Mas certo dia, á tardinha
Um grande de Portugal
Deu-lhe um recado que tinha
Vai ao palácio real
Cantar o fado á rainha
A raínha era novita
Uma princesa estrangeira
Usava laços e fita
Na doirada cabeleira
Que a tornavam tão bonita
Eu não sei aqui contar
O que depois aconteceu
Talvez o saiba o luar
Que o fado logo aprendeu
E o anda sempre a cantar
E então, desde esse dia
Desde aquela serenata
Sem saber quem lha daria
Usa guitarra de prata
O Chico da Mouraria
Le Chico de Mouraria
Le Chico de Mouraria
Chantait si bien le fado ;
Avec tant de sagesse
Qu'il était l'homme le plus discuté
De tous les hommes qu'il y avait.
Une guitare en pin
Avec cinq cordes en métal
Il la jouait avec tant de finesse
Qu'il y avait toujours une foule
De filles, sur le chemin.
Mais un jour, en fin d'après-midi
Un grand de Portugal
Lui a passé un message qu'il avait :
Va au palais royal
Chanter le fado à la reine.
La reine était jeune
Une princesse étrangère
Elle portait des nœuds et des rubans
Dans sa chevelure dorée
Qui la rendaient si belle.
Je ne sais pas ici raconter
Ce qui s'est ensuite passé
Peut-être que la lune le sait
Que le fado a vite appris
Et qu'il chante toujours.
Et donc, depuis ce jour
Depuis cette sérénade
Sans savoir qui la lui donnerait
Il joue de la guitare en argent
Le Chico de Mouraria.