Rifrazioni
La pioggia d'autunno cadeva sul tempo,
come un bagliore riflesso dagli occhi.
Muta la piazza, la gente sostava,
un grave silenzio scandiva l'attesa.
Le grandi speranze strisciavano basse
come urla inesplose nel gracile petto.
Madre ricordi quei lampi nel cielo,
i rifugi la notte, le storie d'amore,
le corse impazzite nei viali deserti,
le foto ingiallite in cornici d'avorio.
La vita corre più forte dei sogni,
l'essenza del tempo è un pugno di grano.
Riponi in armadio le piccole vesti,
e ore ricolme di gesti d'amore.
Oltre lo specchio rivedi la piazza,
la gente in attesa, gli sguardi, la storia.
Reflejos
La lluvia de otoño caía sobre el tiempo,
como un destello reflejado en los ojos.
Enmudecía la plaza, la gente se detenía,
un grave silencio marcaba la espera.
Las grandes esperanzas se arrastraban bajas
como gritos no expresados en el frágil pecho.
Madre recuerda esos relámpagos en el cielo,
los refugios en la noche, las historias de amor,
las carreras desenfrenadas en las calles desiertas,
las fotos amarillentas en marcos de marfil.
La vida corre más rápido que los sueños,
la esencia del tiempo es un puñado de trigo.
Guarda en el armario las pequeñas prendas,
y horas llenas de gestos de amor.
Más allá del espejo ves de nuevo la plaza,
la gente esperando, las miradas, la historia.