Eterno Occidente
Epoca di incertezze
Focolai nascondono le verità
Verità come parole
Che dominano cartigli di un altare
Lasciati ai marmi nell'ingresso.
Guerra e preda
Sono di una stessa forza
La forza che induce
Le mani agli occhi
E che induce le dita
Ad assorbirne il pianto.
Non parlatene a voce alta
Di etica e di rispetto
I miei deboli sono lì
Seduti sull'asfalto
Tra un mondo e lo spirito.
Piacere nei scenari neri
Mentre la matrice sta stampando
Quadri dell'Eterno Occidente
Questo è il destino storia o sfortuna
Pentimento o solo la rassegnazione.
Il perdonare
Più amaro del supplizio
Il supplizio perdona il boia
Ma non le sue vittime.
Eterno Occidente
Época de incertidumbres
Focos esconden las verdades
Verdades como palabras
Que dominan pergaminos de un altar
Dejados en los mármoles en la entrada.
Guerra y saqueo
Son de una misma fuerza
La fuerza que induce
Las manos a los ojos
Y que induce a los dedos
A absorber su llanto.
No hablen de ello en voz alta
De ética y respeto
Mis débiles están ahí
Sentados en el asfalto
Entre un mundo y el espíritu.
Placer en escenarios oscuros
Mientras la matriz está imprimiendo
Cuadros del Eterno Occidente
Este es el destino, ¿historia o desgracia?
Arrepentimiento o simplemente resignación.
El perdonar
Más amargo que el suplicio
El suplicio perdona al verdugo
Pero no a sus víctimas.