395px

Domenico

Ariane Moffatt

Domenico

J'ai rangé mes pinceaux
Mes photos, mes couleurs
J'ai éteint mon synthétiseur
Et remis mon chapeau

Je n'ai rien annoncé
Je suis parti en douceur
J'étais trop fatigué
L'avenue du Parc m'a dit: Allez
Go

Dans mon trépas, je demeure
Pour la nuit hébergé dans vos cœurs
J'ai vécu de l'itinérance
Mais jamais dans votre indifférence

Continuez d'avancer
De faire vibrer mon quartier
Dans toutes les langues
Côte à côte, dans la tolérance

Ne cessez pas d'aimer
L'existence est une romance
Au-delà de ses complexités
De nos souffrances

Dans mon trépas, je demeure
À jamais hébergé dans vos cœurs
J'ai vécu mon itinérance
Mais jamais dans votre indifférence
Je demeure
Pour la nuit hébergé dans vos cœurs
J'ai vécu de l'itinérance
Mais jamais dans votre indifférence

Domenico

He guardado mis pinceles
Mis fotos, mis colores
Apagué mi sintetizador
Y me puse mi sombrero

No anuncié nada
Me fui con tranquilidad
Estaba muy cansado
La avenida del Parque me dijo: Vamos
Ya

En mi muerte, yo permanezco
Por la noche hospedado en sus corazones
He vivido la vagancia
Pero nunca en su indiferencia

Sigan avanzando
Haciendo vibrar mi vecindario
En todos los idiomas
Codo a codo, en la tolerancia

No dejen de amar
La existencia es un romance
Más allá de sus complejidades
De nuestros sufrimientos

En mi muerte, yo permanezco
Para siempre hospedado en sus corazones
He vivido mi vagancia
Pero nunca en su indiferencia
Yo permanezco
Por la noche hospedado en sus corazones
He vivido la vagancia
Pero nunca en su indiferencia

Escrita por: Ariane Moffatt