RUTI
Li kol gal nose maz'keret
min habayit, min hachof,
min(i) (ha)etzim yefei tzameret
uz'hav shalechet bat chalof.
Hinas'i, s'finah, vashuti -
mah rabim hakisufim
li na'arah yesh ush'mah Ruti,
ham'tzapah be'eleh hachofim.
T'chol eineiha kashamaim
mabatah kalehavah.
Lu/im ach nashakti has'fataim
az yad'ati mah zot ahavah.
Sa'ar, has'finah choreket,
tekapetz migal el gal.
Elai im ra'am hi tzocheket
ve'im ru'ach li tif'ra tal'tal.
RUTI
Bajo el viejo árbol de almendras
de la casa, de la costa,
de los árboles de hermosas ramas
y el oro que cae en la arena.
Ella se levanta, se balancea, y se siente -
cuántos deseos
para una joven hay, y su nombre es Ruti,
la joya en medio de estas playas.
Todos sus ojos son como el cielo
en la puerta de la boda.
Si solo hubiera besado los labios,
entonces sabría qué es este amor.
El viento, la barca se balancea,
salta de ola en ola.
Hacia mí, si ruge, ella ríe
y con mi espíritu baila de forma ligera.