Mishechalam
Mi shechalam lo ve nishar lo hachalom
Mi shechalm hu lo yishkach al ma chalam
Mishe nishar er kol halaila od ire od yom
Mi she chalach hu lo yashuv o leolam
Mishe ivtiach lo eiach et charbo
Mi sha karu lo hu staad berosh kulam
Mis sha ahav lo od tzfuyot lo ahavot rabot
Mi she halach hu lo yasuv o leolam
Veheharim od boarim beesh sreifot
Ubein arbayim od noshevet ruach yam
Elef prachim od meshamchim kol lev beshal preichot
Mi she halach hu lo ire zot leolam
Mi she chalam lo hen nishar lo hachalom
Mishechalam ad she shana kol menatzchim
Mi she avaretkol halaila erah or yom
Hu lo yaniach shenishkach el haolchim.
Mishe itliach lachazor min hadrachim
Mishe kaav aval eivin she hadeev ilem
Hu lo yaniach she nishkach et haolchim
Veheharim od ibaru beesh zrichot
Ubein arbayim tenashev od ruach yam
Elef prachim od ifreichu bein ubetoch suchot
Hem sheiaidu ki zacharnu et kulam
Mishechalam
Mi sueño lo ve, queda el sueño
Quien sueña, no olvidará el sueño
Desde que queda despierto toda la noche, aún verá otro día
Quien se fue, no volverá nunca más
Quien prometió, no romperá su espada
Quien llamaron loco, se mantendrá en la cima de todos
Quien amaron, no amarán muchas veces más
Quien se fue, no regresará nunca más
Y las montañas aún se queman en fuegos
Y entre dos mares aún sopla el viento
Mil flores aún alegran cada corazón en cestas de mimbre
Quien se fue, no verá esto nunca más
Quien soñó, no está, queda el sueño
Mishechalam hasta que todos se rindan
Quien vagó toda la noche, verá la luz del día
No dejará de recordar a los que se fueron
Quien se desvió para regresar de los caminos
Quien cavó pero encontró una piedra que el lobo escondió
No dejará de recordar a los que se fueron
Y las montañas aún brillan en llamas
Y entre dos mares aún descansará el viento
Mil flores aún florecerán entre y dentro de las espinas
Ellos saben que recordamos a todos