Systematic
You walked in to the room like it was some kinda movie
These kind of matters aren't worth disputing
And when the going gets rough, you get a bit sloppy
But it never really mattered, cause you'll always land softly
Call it what is it boy: Systematic
Call it what it is boy: It's man made
Call it what it is boy: It's a racket
Call it what it is
You don't have the right men beside you
No womanly voice heard for miles around you
You had these lessons passed down through generations
They've all gone bad now, they're spoiled, they're tainted
It's tainted!
Call it what is it boy: Systematic
Call it what it is boy: It's man made
Call it what it is boy: It's a racket
Call it what it is
You've got these peasants quivering at your feet
Whispers they wish they could scream
Lover, we're surrounded, with nowhere to go
Call it what is it boy: Systematic
Call it what it is boy: It's man made
Call it what it is boy: It's a racket
Call it what it is
Sistemático
Entraste a la habitación como si fuera una película
Estos asuntos no valen la pena discutir
Y cuando la cosa se pone difícil, te pones un poco descuidado
Pero nunca importó realmente, porque siempre aterrizas suavemente
Llámalo como es, chico: Sistemático
Llámalo como es, chico: Es hecho por el hombre
Llámalo como es, chico: Es un fraude
Llámalo como es
No tienes a los hombres adecuados a tu lado
Ninguna voz femenina se escucha a kilómetros a la redonda
Tuviste estas lecciones transmitidas de generación en generación
Ahora todas se han echado a perder, están arruinadas, ¡están contaminadas!
¡Están contaminadas!
Llámalo como es, chico: Sistemático
Llámalo como es, chico: Es hecho por el hombre
Llámalo como es, chico: Es un fraude
Llámalo como es
Tienes a estos campesinos temblando a tus pies
Susurros que desearían poder gritar
Amante, estamos rodeados, sin a dónde ir
Llámalo como es, chico: Sistemático
Llámalo como es, chico: Es hecho por el hombre
Llámalo como es, chico: Es un fraude
Llámalo como es