Sva
Что за думы в лесах хранят кромешные ночи
Серым вихрем кружа над покровом людской суеты?
И во мраке ночном затаились тревожные очи
Созерцая на мир полон скверной, чужой пустоты
Исчезая во тьме, уходя в пелену снегопада
Под возмездием ветра и зова манящей глуши
Убежишь навсегда от голодного серого стада!
Только игры со смертью и ропот усталой души
Горе сковало оковами
Светлой горлицей пролечу
Над окном твоим
Взор мой в тереме
Во дворе ранено крыло
Опечалено
Бьюсь я птицей в твое окно
Горе обуяло в ночи меня
Сердце робкое
Опалит силой Яр-Огня
Обернусь росой, протеку рекой
В никуда, боль храня
Матушка-Тоска, отпусти меня!
Сва! Крылья расправь
Над дорогой жизни бренной!
Помоги вернуться в явь
От мечты моей забвенной
Сва! Глас мой услышь!
Помоги от сна очнуться
Из пустой кромешной тьмы
На земь родную вернуться!
Sva
¿Qué pensamientos guardan las noches oscuras en los bosques?
¿Girando con un torbellino gris sobre el manto de la vanidad humana?
Y en la oscuridad nocturna se esconden ojos inquietos
Contemplando un mundo lleno de suciedad, vacío y ajeno
Desapareciendo en la oscuridad, desvaneciéndose bajo la nevada
Bajo la venganza del viento y el llamado seductor de la soledad
¡Escaparás para siempre de la hambrienta manada gris!
Solo juegos con la muerte y el murmullo de un alma cansada
La desgracia me ha encadenado
Volaré como una paloma blanca
Sobre tu ventana
Mi mirada en el recinto
En el patio, un ala herida
Entristecida
Golpeo tu ventana como un pájaro
La desgracia me envolvió en la noche
Mi corazón temeroso
Será quemado por la fuerza del Fuego Brillante
Me convertiré en rocío, fluiré como un río
Hacia la nada, guardando el dolor
Madre-Dolor, ¡libérame!
Sva, extiende tus alas
Sobre el frágil camino de la vida
Ayúdame a regresar a la realidad
Desde mi sueño olvidado
Sva, escucha mi voz
Ayúdame a despertar del sueño
De la vacía y oscura desolación
Para regresar a la tierra natal