покровы небесного старца (The Veils Of Celestial Elder)
Поверни-ка лик ты на свет
Видишь зарево канувших лет?
Длани вздымая над головой
Вновь обретешь ты навеки покой
Ой, да не дрогнут руки твои
Требу во славу ввысь подыми
Да во поднебесную, с маты-земли
Вновь углубляясь в Велесовы сны
Я призову тебя
Старца врат царства бытия!
Где жизнь моя?
Нет ночи, нет дня!
Князь тишины
Зову я тебя!
Ты будешь ждать
В покровах небес
Иду к тебе
Старец Велес!
Словно тучей укрывая
Вьется полчище ворон
Заглушая твой последний стон
Крик прощальный издавая
Где нашла тебя погибель
Острым яростным мечом
Просишь ты богов о смерти своей
К небу руки воздымая
Ты будешь ждать
В покровах небес
Иду к тебе
Los velos del anciano celestial
Gira tu rostro hacia la luz
¿Ves el resplandor de los años que se desvanecen?
Levantando las manos sobre tu cabeza
Encontrarás de nuevo el descanso eterno
Oh, que tus manos no tiemblen
Alza la mirada hacia la gloria
Hacia el cielo, desde la tierra madre
Profundizando una vez más en los sueños de Veles
Te invocaré
Anciano de las puertas del reino de la existencia
¿Dónde está mi vida?
No hay noche, no hay día
Príncipe del silencio
Te llamo a ti
Estarás esperando
Entre los velos del cielo
Voy hacia ti
Anciano Veles
Como una nube que cubre
Vuela la bandada de cuervos
Ahogando tu último gemido
Emitiendo un grito de despedida
Donde encontraste tu perdición
Con una espada afilada y furiosa
Pides a los dioses por tu muerte
Levantando las manos hacia el cielo
Estarás esperando
Entre los velos del cielo
Voy hacia ti