O Velho Novo Mundo
Eterno desespero parece não findar
O orgulho que me fere mostra a face do mal
Um milagre nesta hora, um pecado mortal
Uma flor no verde campo, uma pedra no chão
Minha memória perdida
Meu momento real
Falso brilho do ouro
Um novo, um velho sinal
Nas paredes pintadas, no livro escrito a mão
As palavras ganham vida quando a vida diz não
O obscuro lado negro da vitrine, a moda diz o que quer
O obscuro lado negro da memória, a moda diz você quer
O ô o ô
Sou a justiça sou o forte a brilhar, sou nuvem negra, pesadelo, sou luz
Sou neve, o vento, sou a brasa a queimar, sou simplesmente uma águia a voar
O céu cinzento na cidade polui, o lado norte da estrela seduz
Um barco a velas sem sentido nenhum, uma mensagem levando ao nada
A verdade parada sedada
O novo mundo, a verdade me conduz
El Viejo Nuevo Mundo
Eterno desespero parece no tener fin
El orgullo que me hiere muestra la cara del mal
Un milagro en esta hora, un pecado mortal
Una flor en el verde campo, una piedra en el suelo
Mi memoria perdida
Mi momento real
Falso brillo del oro
Una nueva, una vieja señal
En las paredes pintadas, en el libro escrito a mano
Las palabras cobran vida cuando la vida dice no
El oscuro lado negro de la vitrina, la moda dice lo que quiere
El oscuro lado negro de la memoria, la moda dice que tú quieres
O ô o ô
Soy la justicia, soy el fuerte que brilla, soy nube negra, pesadilla, soy luz
Soy nieve, el viento, soy la brasa que quema, simplemente soy un águila volando
El cielo gris en la ciudad se contamina, el lado norte de la estrella seduce
Un barco a velas sin sentido alguno, un mensaje llevando a la nada
La verdad parada, sedada
El nuevo mundo, la verdad me guía