395px

Nocturno Flamante

Armande Altaï

Nocturne Flamboyant

La nuit m'appelle, quelqu'un dehors crie.
Un souffle m'éveille, doucement je sors.
Les jambes flagellées dedans les fougères folles,
Frisson qui s'affole en haut de mes cuisses.
Mes voiles qui s'enflamment, le vent me hérisse.
Mais qui es-tu? Mais qui es-tu?
Une lueur au fond du parc, quelqu'un vient,
J'entends des pas…
Une heure qui fait peur
Un geste brusque
Un ange de froidure
M'est apparu.
Ses yeux tout en pleurs
Sont bleu de Prusse.
Le sang des fleurs dans l'ombre diaprée
Palpite de peur, tout a changé.
Les os de sa tête si belle se sont allumés
Et ses lèvres glacées sur ma peau frileuse
Tatouent des marbrures, des ondes nerveuses.
Mais qui es-tu? Mais qui es-tu?
Quelque chose s'est passé,
Et j'ai la gorge serrée.
Une heure qui fait peur
Un geste brusque
Un ange de froidure
M'est apparu.
Ses yeux tout en pleurs
Sont bleu de Prusse.

Nocturno Flamante

La noche me llama, alguien afuera grita.
Un aliento me despierta, suavemente salgo.
Las piernas azotadas entre los helechos locos,
Estremecimiento que se descontrola en lo alto de mis muslos.
Mis velos que se inflaman, el viento me eriza.
Pero ¿quién eres tú? ¿Pero quién eres tú?
Una luz al fondo del parque, alguien viene,
Escucho pasos...
Una hora que da miedo,
Un gesto brusco,
Un ángel de frío
Se me ha aparecido.
Sus ojos llenos de lágrimas
Son azul de Prusia.
La sangre de las flores en la sombra irisada
Palpita de miedo, todo ha cambiado.
Los huesos de su cabeza tan hermosa se han encendido
Y sus labios helados en mi piel fría
Tatúan vetas, ondas nerviosas.
Pero ¿quién eres tú? ¿Pero quién eres tú?
Algo ha sucedido,
Y tengo la garganta apretada.
Una hora que da miedo,
Un gesto brusco,
Un ángel de frío
Se me ha aparecido.
Sus ojos llenos de lágrimas
Son azul de Prusia.

Escrita por: