Rejas De Acero
Rejas de acero encierran razón,
si crees que el futuro se te derrumbó,
quieres tu entorno, de pena sembrar
diciendo que tu alma ya no aguanta más.
Mandas tu vida al desván del desdén
y ves en la huida tu razón de ser.
No hallas un hombro sobre el que llorar
y culpas al mundo de tu soledad.
Rompe la depresión, busca en tu corazón
el valor qu te niegas. Debes en ti creer,
mira lo que la vida te enseña y no ves.
Clavos ardientes puedes agarrar
o armarte de calma, todo llegará.
El fin del viaje, tú lo arreglarás
pisando con fuerza el sendero a cruzar.
Siente la paz que hay en la quietud,
no sigas el rumbo de la multitud,
alza la voz y di tu verdad,
que bajo este cielo alguien te entenderá.
Y cuando sientas que te hundes en tu dolor
o la desgracia llega, mira dentro de ti,
puede que haya un motivo para ser feliz.
Si por poder soñar, y vivir experiencias,
amamos la vida, el tiempo nos dirá
que hasta algunos sueños se hacen realidad.
Steel Bars
Steel bars enclose reason,
if you think the future collapsed on you,
you want to sow your surroundings with sorrow
telling that your soul can't take it anymore.
You send your life to the attic of disdain
and see in fleeing your reason for being.
You don't find a shoulder to cry on
and blame the world for your loneliness.
Break the depression, search in your heart
for the courage you deny yourself. You must believe in yourself,
see what life teaches you and you don't see.
You can grab burning nails
or arm yourself with calmness, everything will come.
The end of the journey, you will fix it
by stepping strongly on the path to cross.
Feel the peace in the stillness,
don't follow the path of the crowd,
raise your voice and speak your truth,
under this sky someone will understand you.
And when you feel like you're sinking in your pain
or misfortune comes, look inside yourself,
there may be a reason to be happy.
If by being able to dream, and live experiences,
we love life, time will tell us
that even some dreams come true.