Mardi Matin
Mourir avec le premier rôle
Pourrir dedans du rock n' roll
Fournir une preuve d'identité
Falsifié comme un faux chèque
Je pèse pas fort dans la balance
Encore la pognée de p'tit change
Flushée dedans la conjoncture
Abominer.
Analyser.
Entretenir.
Déboussoler.
Imposer.
Travailler.
Concéder.
Obéir.
Les regards meurtris et minables
Les morsures applaudies d'un SCAB
La version du téléjournal
La liberté est ben moins drôle
Quand on t'la donne en mots croisés
Fournir une preuve de dignité
Un engrenage
Démocratique
Médiatique
Fonctionnaliste
Théorique
Colossal
Oppressif
Décadent
Serai-je devenu agressif
L'industrie culturelle est belle
Pour ceux qui savent décider
Fournir une preuve d'appartenance
Fournir une preuve d'accoutumance
Fournir une preuve d'autorité
Fournir une preuve
Impératifs
Économiques
Pour effacer
Le fait humain
Internet
A.D.N.
O.N.U.
F.M.I.
Serai-je devenu agressif?
Agressif-compulsif
Profondément rébarbatif
Depuis que j'parle tout seul
à soir le soleil se couche a'ec moé
Mañana de Martes
Morir con el papel principal
Podrirse dentro del rock and roll
Proporcionar una prueba de identidad
Falsificado como un cheque falso
No peso mucho en la balanza
Apenas un puñado de cambio
Flotando en la coyuntura
Abominar.
Analizar.
Mantener.
Desorientar.
Imponer.
Trabajar.
Conceder.
Obedecer.
Las miradas heridas y miserables
Las mordeduras aplaudidas de un esquirol
La versión del noticiero
La libertad es mucho menos divertida
Cuando te la dan en crucigramas
Proporcionar una prueba de dignidad
Un engranaje
Democrático
Mediático
Funcionalista
Teórico
Colosal
Opresivo
Decadente
¿Me habré vuelto agresivo?
La industria cultural es hermosa
Para aquellos que saben decidir
Proporcionar una prueba de pertenencia
Proporcionar una prueba de acostumbramiento
Proporcionar una prueba de autoridad
Proporcionar una prueba
Imperativos
Económicos
Para borrar
El hecho humano
Internet
ADN
ONU
FMI
¿Me habré vuelto agresivo?
Agresivo-compulsivo
Profundamente irritante
Desde que hablo solo
Esta noche el sol se pone conmigo