395px

Ahora Dormimos

Artificial Language

Now We Sleep

I'm your inner voice bringing things to light
Opening doors to one's sealed closed, then keeping us inside
I'm sure there's reasons for lack of control
I am sure there's reasons for that

We know too well
We've done this dance before
As your eyes close, mine awake just in time to let you know
Every day's a blessing because time is shortening
Wide awake or dead asleep, I never catch any dreams
Sometimes self love comes with self harm
The pills are poison only if you want them to be
I wish that we shared the same thoughts, and not the same bed
Choosing who dreams and walks toward death
Death

By the time we're eaten by the river's mouth, we'll be driftwood
Moving with the stray channels, we'll be
The back of my mind's deserted
It is time to find your way there and make your peace, without me holding you back
Without me, without me, without me
Without me holding you back

Once again, the void called us towards it's calming warm embrace
Then, you left me stranded here; when we were so close to our own endless conversations
I'll sneak away to the surface when you falter again
Every day's a blessing because time is shortening
Wide awake or dead asleep, I never catch any dreams

I can't tell if you're worth saving
I can't tell if you're worth saving
I can't tell if you're worth saving
Who here's convincing who to lean away from the prize, prize?
Can we save us from ourselves?

Ahora Dormimos

Soy tu voz interior que trae cosas a la luz
Abriendo puertas cerradas, manteniéndonos adentro
Estoy seguro de que hay razones para la falta de control
Estoy seguro de que hay razones para eso

Conocemos muy bien
Hemos bailado esta danza antes
Mientras tus ojos se cierran, los míos despiertan justo a tiempo para hacerte saber
Cada día es una bendición porque el tiempo se acorta
Despierto o profundamente dormido, nunca atrapo sueños
A veces el amor propio viene con autolesiones
Las pastillas son veneno solo si quieres que lo sean
Desearía que compartiéramos los mismos pensamientos, y no la misma cama
Eligiendo quién sueña y camina hacia la muerte
Muerte

Para cuando seamos devorados por la boca del río, seremos madera a la deriva
Moviendo con los canales errantes, seremos
La parte trasera de mi mente está desierta
Es hora de encontrar tu camino allí y hacer las paces, sin que yo te detenga
Sin mí, sin mí, sin mí
Sin que yo te detenga

Una vez más, el vacío nos llamó hacia su cálida y calmante abrazo
Luego, me dejaste varado aquí; cuando estábamos tan cerca de nuestras propias conversaciones interminables
Me escaparé a la superficie cuando vaciles de nuevo
Cada día es una bendición porque el tiempo se acorta
Despierto o profundamente dormido, nunca atrapo sueños

No puedo decir si vales la pena salvar
No puedo decir si vales la pena salvar
No puedo decir si vales la pena salvar
¿Quién convence a quién de alejarse del premio, premio?
¿Podemos salvarnos de nosotros mismos?

Escrita por: Michael Lessard