Seu Manduca Esfarrapado
Seu Manduca esfarrapado
Cadê sua roupa branca?
Cadê seu chapéu de palha?
Cadê seu sapato velho?
Pois, dinheiro não se esbandaia!
Seu Manduca esfarrapado
Cadê seu capote preto
Que o tempo ainda não gastou?
Cadê o fraque cinzento
Que o defunto Zé deixou?
Não sei
Eu gosto bem de você
Todo frajola e lântano
Eu só queria saber
Quem te fornece o dinheiro?
Seu Manduca esfarrapado
Cadê seu anel de ouro?
Cadê aquele par de meia?
Aquela gravata roxa?
Pois você não me tapeia!
Seu Manduca esfarrapado
Cadê se cachorro Dog?
À mim você não me logra!
Cadê seu cavalo paio?
Onde esta a sua sogra?
Graças a Deus, morreu!
Eras um lorde, um Tande
Almofadinha talvez
Ô seu Manduca me diz
Que foi que o senhor já fez?
Tu Manduca Harapiento
Tu Manduca harapiento
¿Dónde está tu ropa blanca?
¿Dónde está tu sombrero de paja?
¿Dónde están tus zapatos viejos?
¡Porque el dinero no se esparce!
Tu Manduca harapiento
¿Dónde está tu capa negra
que el tiempo aún no ha desgastado?
¿Dónde está el frac gris
que el difunto Zé dejó?
No sé
Me gustas mucho
Todo desaliñado y distante
Solo quería saber
¿Quién te provee el dinero?
Tu Manduca harapiento
¿Dónde está tu anillo de oro?
¿Dónde está ese par de medias?
¿Esa corbata morada?
¡Porque no me engañas!
Tu Manduca harapiento
¿Dónde está tu perro Dog?
¡A mí no me engañas!
¿Dónde está tu caballo bayo?
¿Dónde está tu suegra?
¡Gracias a Dios, murió!
Eras un señor, un Tande
Quizás un almohadilla
Oye Manduca, dime
¿Qué es lo que ya has hecho?