Fim de verão
Eita pedaços de coisas
Eita fim de tempestade
Eita restos de nós mesmos
Eita começa a saudade
Ora foram-se as chuvas
Que eu agora estou sozinho
E o fim desse verão
É o fim do meu caminho
É um perseguindo o outro
Já no curso da estrada
Ficou o corpo na cama
Resta a imagem guardada
E o filho desejado
Foi a promessa de vida
E toda dor que restou
É da imagem perdida
Mais agora é só o bronze
De uma lembrança sofrida
Ficou a cobra na mão
E uma estatua esquecida
Eu já deixei de ser eu
Uma flor murcha na mão
E com o cravo na alma
Sou um fantasma sem chão
Sempre o mesmo mistério
É o fim do meu caminho
Já sem pranto em sem culpa
Eu fico apenas sozinho
Eita pedaços de coisas
Eita fim de tempestade
Eita restos de nós mesmos
Eita começa a saudade
Fin de verano
Ay pedazos de cosas
Ay fin de tormenta
Ay restos de nosotros mismos
Ay comienza la añoranza
Ahora se han ido las lluvias
Y ahora estoy solo
Y el fin de este verano
Es el fin de mi camino
Uno persiguiendo al otro
Ya en el curso del camino
Quedó el cuerpo en la cama
Solo queda la imagen guardada
Y el hijo deseado
Fue la promesa de vida
Y todo el dolor que quedó
Es de la imagen perdida
Pero ahora solo queda el bronce
De un recuerdo doloroso
Quedó la serpiente en la mano
Y una estatua olvidada
Ya dejé de ser yo
Una flor marchita en la mano
Y con el clavel en el alma
Soy un fantasma sin suelo
Siempre el mismo misterio
Es el fin de mi camino
Ya sin llanto y sin culpa
Solo me quedo solo
Ay pedazos de cosas
Ay fin de tormenta
Ay restos de nosotros mismos
Ay comienza la añoranza