Infelizmente
Eu tenho inveja
Das mocinhas da avenida
De ombros largos
E elegância nos quadris
Roupa lavada
Casa, luz e até comida
Tudo de graça
Oh! Que gente tão feliz
Infelizmente
Eu trabalho muito
Conheço um cabra
Que tem sorte até comendo
Freqüenta o China
Bem ali na rua Sete
Um dia desses
Vejam só!
Caso estupendo
Achou um relógio
Na barriga de um croquete
Infelizmente
Eu almoço em casa
Eu quando vejo
Um baile de alta sociedade
Lindas casacas
Toilletes formidáveis
De terno usado
Dou uma volta na cidade
Tomo uma média
Com esses níqueis miseráveis
Infelizmente
Sou da classe média
Me apresentam
Uma menina espevitada
Que bebe, fuma
E dança o fox-trot blue
Finjo que entendo
E afinal
Não entendo nada
(injuriado)
Cabisbaixo
Jururu
Infelizmente
Já passei da idade
No teno babadô
Que temperô, que temperô
Desafortunadamente
Tengo envidia
De las chicas de la avenida
De hombros anchos
Y elegancia en las caderas
Ropa lavada
Casa, luz e incluso comida
Todo gratis
¡Oh! Qué gente tan feliz
Desafortunadamente
Trabajo mucho
Conozco a un tipo
Que tiene suerte hasta comiendo
Frecuenta el China
Justo en la calle Siete
Un día de estos
¡Vaya!
Caso estupendo
Encontró un reloj
En la barriga de un croqueta
Desafortunadamente
Almuerzo en casa
Cuando veo
Un baile de alta sociedad
Lindos sacos
Toilletes formidables
De traje usado
Doy una vuelta por la ciudad
Me tomo un café
Con estos centavos miserables
Desafortunadamente
Soy de clase media
Me presentan
A una chica vivaz
Que bebe, fuma
Y baila el fox-trot blue
Fingo que entiendo
Y al final
No entiendo nada
(molesto)
Cabizbajo
Decepcionado
Desafortunadamente
Ya pasé de la edad
No tengo alboroto
Qué lío, qué lío