395px

¡Levanta las banderas!

Asaf Avidan

Hoist Up The Colors!

Cut, cut away. Let the axes fly
Let a loose them ropes and everything dry
Leave the scars of the land far away ashore
Let the strumpets cry like the waves will roar

Let the pall dispurse. Let them see our stern
Pray we nay be moored, pray our names be earned
Let our bildge grow damp, let our futtocks crack
May our bows be strong, and the wind at our back.

Lucky fools! Hoist up them colors!
Lucky fools! Hoist up them colors!

Bring the anchor up, up, let the sails roll down
Let them rats grow old, may we hang on drown
Let the swell grow high. Nay we stillness feel
Let the fathoms wail down below our keel

Set! set a sail. Let the land landlubbers stay,
Leave this cradle of dirt to the ocean's spray
Let the skies and seas be our only friends
Let our journey start, long before it ends!

Lucky fools! Hoist up them colors!
Lucky fools! Hoist up them colors!

Take the fates... back to our hands! back to our hands!
Take the fates... back to our hands! back to our hands!

¡Levanta las banderas!

¡Corta, corta! Deja volar los hachas
Suelta las cuerdas y que todo se seque
Deja las cicatrices de la tierra lejos en la costa
Deja que las prostitutas lloren como rugirán las olas

Que el velo se disperse. Que vean nuestra popa
Roguemos no estar amarrados, que nuestros nombres sean ganados
Que nuestra sentina se humedezca, que nuestros mamparos se agrieten
Que nuestros arcos sean fuertes y el viento a nuestro favor

¡Tontos afortunados! ¡Levanten esas banderas!
¡Tontos afortunados! ¡Levanten esas banderas!

Levanta el ancla, arriba, deja que las velas se desplieguen
Deja que las ratas envejezcan, que nos cuelguen o nos ahoguemos
Que la marejada crezca alta. Que no sintamos quietud
Que los brazos de agua lloren debajo de nuestra quilla

¡Izad! Izad una vela. Que los terrestres se queden en tierra
Deja esta cuna de suciedad al rocío del océano
Que los cielos y mares sean nuestros únicos amigos
Que nuestro viaje comience mucho antes de que termine

¡Tontos afortunados! ¡Levanten esas banderas!
¡Tontos afortunados! ¡Levanten esas banderas!

¡Tomemos el destino... de vuelta en nuestras manos! ¡De vuelta en nuestras manos!
¡Tomemos el destino... de vuelta en nuestras manos! ¡De vuelta en nuestras manos!

Escrita por: