395px

Vlinder

Asian Kung-fu Generation

Butterfly

とんがったナイフみたいな心で
Tongatta NAIFU mitaina kokoro de
ほそながく意味もない日々を削る
Hosonagaku imi mo nai hibi wo kezuru
つもった過去とか退屈とか
Tsumotta kako to ka taikutsu to ka
燃えないゴミの日に出してそのまま
Moenai gomi no hi ni dashite sono mama

あてさきのない手紙みたいな
Atesaki no nai tegami mitaina
いきばもいばしょもないぼくらの
ikiba mo ibasho mo nai bokura no
すりこまれた夢や希望は
Surikomareta yume ya kibou wa
燃えないゴミの日に出してそのまま
Moenai gomi no hi ni dashite sono mama

はんとうめいでふたしきなまくがぼくらのせかいをつつんでは
Hantoumei de futashikana maku ga bokura no sekai wo tsutsunde wa
ごメートルのげんじつかんを
Go ME-TORU no genjitsukan wo
いつかなくして
Itsuka nakushite
みうしなっていって
Miushinatte itte

くらやみのさきのかすむようなひかり
Kurayami no saki no kasumu youna hikari
ふからせいのそうこうせい
Fukara sei no soukousei
すさんだぼくはちょうになれるかな
Susanda boku wa chou ni nareru ka na

おれる
Oreru

きえかけたにぶいいたみまで
Kiekaketa nibui itami made
できるならすてないでおいてそのまま
Dekirunara sutenaide oite sono mama

はんとうめいでふたしきなまくがぼくらのせかいをつつんでも
Hantoumei de futashikana maku ga bokura no sekai wo tsutsunde mo
ごメートルのげんじつかんを
Go ME-TORU no genjitsukan wo
わすれないでいて
Wasurenaide ite
ずっとつないでいて
Zutto tsunaide ite

あきらめのわるいせかいがよぶぼくらの
Akirame no warui sekai ga yobu bokura no
ガラスせいのよくぼうでのぞいたさきになにがある
GARASU sei no yokubou de nozoita saki ni nani ga aru

くらやみのさきのかすむようなひかり
Kurayami no saki no kasumu youna hikari
ふからせいのそうこうせい
Fukara sei no soukousei
すさんだぼくはちょうになれるかな
Susanda boku wa chou ni nareru ka na

おれる (x3)
Oreru (x3)

Vlinder

Met een hart als een scherpe mes
Snijd ik door de zinloze dagen heen
Verleden en verveling die zich opstapelen
Zet ik op de dag voor niet-brandbaar afval, zo maar

Als een brief zonder adres
Zijn wij zonder bestemming, zonder plek
De dromen en hoop die in ons zijn geworteld
Zet ik op de dag voor niet-brandbaar afval, zo maar

Een halfdoorzichtige, dubbelzinnige wereld
Omhult onze werkelijkheid
En ooit zal ik die vijf meter
Verliezen, verdwalen

Een vage lichtstraal aan de andere kant van de duisternis
De creativiteit van de ruimte
Zou ik als een vlinder kunnen zijn?

Breek

Zelfs de doffe pijn die aan het vervagen is
Als het kan, gooi het niet weg, laat het zo

Ook al omhult een halfdoorzichtige, dubbelzinnige wereld
Onze werkelijkheid
Vergeet die vijf meter niet
Blijf altijd verbonden

De wereld die ons niet opgeeft roept ons
Wat ligt er aan de andere kant van de glazen verlangens?

Een vage lichtstraal aan de andere kant van de duisternis
De creativiteit van de ruimte
Zou ik als een vlinder kunnen zijn?

Breek (x3)

Escrita por: Masafumi Gotou