Tightrope
くもがとけて そらでまうように
Kumo ga tokete sora de mau yō ni
つながらないこと
Tsunagaranaikoto
ひつじたちをかぞえるまになくしてしまうもの
Hitsuji-tachi wo kazoeru ma ni nakushite shimau mono
かなしいほどきれいなメロディー
Kanashī hodo kirei na MERODĪ
ときがたってもおもいはまだ
Toki ga tatte mo omoi wa mada
いろあせないけど
Iro asenai kedo
みぎポケットでにぎりしめて
Migi POKETTO de nigirishimete
ぐちゃぐちゃになったよ
Guchagucha ni natta yo
さびしくてさ
Sabishikute sa
せかいがないたよ
Sekai ga naita yo
ずぶぬれでさ
Zubunure de sa
ぼくもないたよ
Boku mo naita yo
どうかなげださないで
Dōka nagedasanaide
そっとこころにつないでね
Sotto kokoro ni tsunaide ne
てをのばして いみのありかをさがして
Te wo nobashite imi no arika wo sagashite
みうしなったここがはじまりだよね
Miushinatta koko ga hajimari da yo ne
そうだね
Sō da ne
Seiltanz
Die Wolken schmelzen, als würden sie im Himmel tanzen
Die Dinge, die nicht verbunden sind
Was man verliert, während man die Schafe zählt
Eine Melodie, so schön, dass sie traurig macht
Die Zeit vergeht, doch die Gedanken bleiben
Sie verblassen nicht, das ist wahr
In meiner rechten Tasche fest umklammert
Ist alles durcheinander geraten
Es ist einsam, weißt du
Die Welt hat geweint
Trotz des Regens
Habe auch ich geweint
Bitte lass mich nicht los
Verbinde dich sanft mit meinem Herzen
Ich strecke die Hände aus, suche nach dem Sinn
Hier beginnt das, was ich verloren habe, nicht wahr?
Ja, das stimmt.