Clock Work
朝方に彼とバス停のベンチで
Asagata ni kare to basutei no benchi de
それじゃまたねって手を振って今日まで
Sore ja mata ne tte te o futte kyō made
忘れられないよね
Wasurerarenai yo ne
何も捨てないでね
Nani mo sutenaide ne
時計の上で振り子になって
Tokei no ue de furiko ni natte
文字盤もいつか剥がれたって
Mojiban mo itsuka hagareta tte
針が巡って重なったら
Hari ga megutte kasanattara
もう一度触れてもいいって笑ってよ
Mōichido furete mo ii tte waratte yo
互いに突き合う少年少女と
Tagaini tsutsukiau shōnen shōjo to
すれ違ってふいに思い出すのは
Surechigatte fui ni omoidasu no wa
色褪せちゃうけど忘れられない場所
Iroasechau kedo wasurerarenai basho
機械の上で張り子になって
Kikai no ue de hariko ni natte
歯車もいつか空回って
Haguruma mo itsuka sora mawatte
針が二部って止まったら
Hari ga nibutte tomattara
ねえ少し休んでもいいって言ってよ
Nē sukoshi yasunde mo ii tte itte yo
時計の上で振り子になって
Tokei no ue de furiko ni natte
君との距離が離れたって
Kimi to no kyori ga hanareta tte
針が巡って重なったら
Hari ga megutte kasanattara
もう一度触れてもいいって笑ってよ
Mōichido furete mo ii tte waratte yo
忘れられないよね
Wasurerarenai yo ne
Trabajo de Reloj
En la madrugada con él en el banco de la parada de autobús
Nos despedimos con un adiós y agitando la mano hasta hoy
No puedes olvidarlo, ¿verdad?
No tires nada
Convertido en péndulo sobre el reloj
Aunque la esfera se desgaste algún día
Cuando las agujas se crucen y coincidan
Puedes tocarme de nuevo y reír
Los chicos y chicas que chocan entre sí
Al pasar, de repente recuerdo
Un lugar que se desvanece pero no se olvida
Convertido en marioneta sobre la máquina
Aunque los engranajes giren en falso algún día
Cuando las agujas se separen y se detengan
Hey, puedes decir que está bien descansar un poco
Convertido en péndulo sobre el reloj
Aunque la distancia entre nosotros se amplíe
Cuando las agujas se crucen y coincidan
Puedes tocarme de nuevo y reír
No puedes olvidarlo, ¿verdad?
Escrita por: Masafumi Gotoh