395px

Haz que el amor brote de tus tacones

Asian Kung-fu Generation

Kakato de Ai Wo Uchinarase

よろこびはながれるみずのよう
yorokobi wa nagareru mizu no you
すくいあげたてのひらから、するりとこぼれおちた
sukuiageta te no hira kara, sururito koboreochita
それでもくりかえすように
sore demo kurikaesu you ni
ささやかにりょうてをぬらす
sasayaka ni ryoute wo nurasu

いかりはあおざのよう
ikari wa aoaza no you
きづかないあいだに、だれにもしらないあいだに
kizukanai aida ni, dare ni shiranai aida ni
すじつたってじんじんとうでがいたんでも
suji tsutatte jinjin to ude ga itande mo
どうかきみよ、なげかないで
douka kimi yo, nagekanaide

Always, always
Always, always
ゆめのないまちまでくりだして
yume no nai machi made kuridashite
Always, always
Always, always
うずくまるいつかのきみもそう
uzukumaru itsuka no kimi mo sou
Always, always
Always, always
さいないあのこをつれだして
saenai ano ko wo tsuredashite
Always, always
Always, always
かかとであいをうちならそう
kakato de ai wo uchinarasou

かなしみはまくのよう
kanashimi wa maku no you
さいぼうをつつむように、いつでもそこにあって
saibou wo tsutsumu you ni, itsudemo soko ni atte
たのしみはあわのようでも
tanoshimi wa awa no you demo
どうかきみよ、なげかないで
douka kimi yo, nagekanaide

Always, always
Always, always
ゆめのないまちまでくりだして
yume no nai machi made kuridashite
Always, always
Always, always
うずくまるいつかのきみもそう
uzukumaru itsuka no kimi mo sou
Always, always
Always, always
つれないかれをさそいだして
tsurenai kare wo sasoidashite
Always, always
Always, always
つまさきであいをうちならそう
tsumasaki de ai wo uchinarasou

Without you, thinking about you
Without you, thinking about you

Always, always
Always, always
ゆめのないまちまでくりだして
yume no nai machi made kuridashite
Always, always
Always, always
うずくまるいつかのきみもそう
uzukumaru itsuka no kimi mo sou
Always, always
Always, always
さいないあのこをつれだして
saenai ano ko wo tsuredashite
Always, always
Always, always
かかとであいをうちならそう
kakato de ai wo uchinarasou

Haz que el amor brote de tus tacones

La alegría fluye como el agua
desde la palma de mi mano rescatada, se desliza suavemente
Aun así, como si se repitiera
humedezco mis manos suavemente

La ira es como el amanecer
entre el tiempo que no se nota, entre aquellos que no conocen
aunque los músculos se tensen y el brazo duela
por favor, no te lamentes

Siempre, siempre
sal de la ciudad sin sueños
Siempre, siempre
incluso tú, que te escondes algún día
Siempre, siempre
saca a esa chica sin esperanza
Siempre, siempre
haz que el amor brote de tus tacones

La tristeza es como una cortina
cubriendo las células, siempre está ahí
divertirse es como una burbuja
por favor, no te lamentes

Siempre, siempre
sal de la ciudad sin sueños
Siempre, siempre
incluso tú, que te escondes algún día
Siempre, siempre
invita a ese chico solitario
Siempre, siempre
haz que el amor brote de tus dedos de los pies

Sin ti, pensando en ti

Siempre, siempre
sal de la ciudad sin sueños
Siempre, siempre
incluso tú, que te escondes algún día
Siempre, siempre
saca a esa chica sin esperanza
Siempre, siempre
haz que el amor brote de tus tacones

Escrita por: Kensuke Kita / Masafumi Gotoh