All Seems So Hollow
Will it stay this way?
All seems so hollow
My violative soul's tormented
By a winter long
Like a hailstorm in my head
The world cracks down on me
And as the rain falls down
The pain seems never ending
I'm cursing every day
That's not the day my tragedy will end
I can't believe that - it will go on this way?
My life so hollow - and I'm just a shade (and) - all colors turned to grey
I can't believe that - one day I break the chains
'Cause now the sun is just a blinding stain but too bright to wipe it away
I can see the pale sunlight
On the horizon of my dreams
Is that the promised wonderland -
(And) is it as pleasing as it seems?
But I just can't escape
It's hard to light a darkened mind
My world that's full of shades
Where I find shelter anytime
I can't believe that - it will go on this way?
My life so hollow - and I'm just a shade (and) - all colors turned to grey
I can't believe that - one day I break the chains
'Cause now the sun is just a blinding stain - but too bright to wipe it away
I can't believe that - it will go on this way?
My life so hollow - and I'm just a shade (and) - all colors turned to grey
I can't believe that - one day I break away
'Cause when the sun is just a blinding memory
I'll be a cold grey empty frame
Todo Parece Tan Hueco
¿Se mantendrá así?
Todo parece tan hueco
Mi alma violada está atormentada
Por un invierno largo
Como una tormenta de granizo en mi cabeza
El mundo se desmorona sobre mí
Y mientras la lluvia cae
El dolor parece interminable
Estoy maldiciendo cada día
Que no es el día en que termine mi tragedia
No puedo creer que - ¿seguirá así?
Mi vida tan hueca - y solo soy una sombra - todos los colores se vuelven grises
No puedo creer que - un día romperé las cadenas
Porque ahora el sol es solo una mancha cegadora pero demasiado brillante para borrarla
Puedo ver la luz pálida del sol
En el horizonte de mis sueños
¿Es ese el país de las maravillas prometido -
(Y) es tan placentero como parece?
Pero simplemente no puedo escapar
Es difícil iluminar una mente oscurecida
Mi mundo lleno de sombras
Donde encuentro refugio en cualquier momento
No puedo creer que - ¿seguirá así?
Mi vida tan hueca - y solo soy una sombra - todos los colores se vuelven grises
No puedo creer que - un día romperé las cadenas
Porque ahora el sol es solo una mancha cegadora - pero demasiado brillante para borrarla
No puedo creer que - ¿seguirá así?
Mi vida tan hueca - y solo soy una sombra - todos los colores se vuelven grises
No puedo creer que - un día me liberaré
Porque cuando el sol sea solo un recuerdo cegador
Seré un marco frío y gris vacío