Koe Wo Ubawareta Shoujo
あめのそら とどろくかみなり
Ame no sora todoroku kaminari
ただずむしょうじょがないた
Tada zumu shoujo ga naita
あめはふりひびくらいめい
Ame wa furi hibiku raimei
しょうじょこえがはてる
Shoujo koe ga hateru
そらよあめをやませてくれ
Sora yo ame wo yamasete kure
こえにならないこのこえを
Koe ni nara nai kono koe wo
もういちどこのこえでうたえるのかなわぬねがいをだき
Mou ichido kono koe de utaeru no kanawanu negai wo daki
あめのふるこころのこえさけびはとどかない
Ame no furu kokoro no koe sakebi wa todokanai
あの日あのときにとどれたらおもいだす
Ano hi ano toki ni todoretara omoi dasu
ああこのあめがわたしのことだまとなる
Ah kono ame ga watashi no koto dama to naru
ことばを...あおぞらを...わたしのもとへ
Kotoba wo... Aozora wo... Watashi no moto he
なみだめかがやくそらが
Namida me kagayaku sora ga
なげくしょうじょをそめる
Nageku shoujo wo someru
とまぬあめひかるいなずま
Tomanu ame hikaru inazuma
しょうじょこえをころす
Shoujo koe wo korosu
そらよかみようしゅうこえ
Sora yo kami yo ushiu koe
いつかみたわたしのえほん
Itsuka mita watashi no e hon
このえほんみたいにさいこうにはまたうたえるのだろう
Kono e hon mitai ni saikou ni wa mata utaeru no darou
あめがまたこころのこえわびをかきけした
Ame ga mata kokoro no koe wabi wo kaki kieshita
こえがことばがなみだひとつつくりだす
Koe ga kotoba ga namida hitotsu tsukuri dasu
ああこのなみだわたしのことだまとなり
Ah kono namida watashi no kotodama to nari
みらいへ...このそらへ...わたしのむねへ
Mirai he... Kono sora he... Watashi no mune he
あめのふるこころのこえさけびはとどかない
Ame no furu kokoro no koe sakebi wa todokanai
あの日あのときにとどれたらおもいだす
Ano hi ano toki ni todoretara omoi dasu
ああこのあめがわたしのことだまとなる
Ah kono ame ga watashi no kotodama to naru
ことばを...あおぞらを...わたしのもとへ
Kotoba wo... Aozora wo... Watashi no moto he
ああ...ふりとまぬあめが
Ah... Furi tomanu ame ga
ああ...しょうじょがなみだながす
Ah... Shoujo ga namida nagasu
ああ...このなみだそらへ
Ah... Kono namida sora he
ことだまなみだがそらへ
Kotodama namida ga sora he
La chica a la que le robaron la voz
Bajo el cielo lluvioso retumba el trueno
Una chica solitaria lloraba
La lluvia cae, el trueno resuena
La voz de la chica se apaga
Cielo, por favor, detén la lluvia
Esta voz que no puede ser escuchada
Una vez más, ¿podré cantar con esta voz mi deseo no cumplido?
El grito del corazón bajo la lluvia no llega
Si pudiera volver a ese día, a ese momento, lo recordaría
Ah, esta lluvia se convierte en un obstáculo para mí
Palabras... Cielo azul... Hacia mí
El cielo brillante con lágrimas en los ojos
Tiñe a la chica que llora
La lluvia no cesa, el relámpago brilla
Matando la voz de la chica
Cielo, dios, una voz de despedida
El libro que vi una vez
¿Podré cantar de nuevo como en ese libro, como en mi mejor momento?
La lluvia borra la compasión del corazón
La voz, las palabras, una lágrima crean una
Ah, estas lágrimas se convierten en mis palabras
Hacia el futuro... Hacia este cielo... Hacia mi corazón
El grito del corazón bajo la lluvia no llega
Si pudiera volver a ese día, a ese momento, lo recordaría
Ah, esta lluvia se convierte en mis palabras
Palabras... Cielo azul... Hacia mí
Ah... La lluvia que no cesa...
Ah... La chica derrama lágrimas
Ah... Estas lágrimas hacia el cielo...
Las palabras, las lágrimas hacia el cielo