395px

Nieve Pura

Asriel

Junketsu no Yuki

Hon no sukoshi nakitaku natta no
Ureshikute nee
Koe ni naranai ai wo shitta

Tenshi nara motto ne soba ni itai
Tenshi naraba naraba ii noni

Junketsu no yuki yubi ni nosete
Hiteru jikan wo matsu no sukoshi
Samishisa ga kieru you dayo ne
Kasukana negai no inori mo todoke todoke todoke
Hate naki koe hibiita

Hon no sukoshi ureshiku natta no
Nakitakute nee
Koe ni dekinai ai no namida

Tenshi nara zutto ne soba ni ireru
Tenshi naraba naraba yokatta

Junketsu no yuki omoi daseba
Utsukushii mono bakari sukoshi
Ano basho wa yasashi sugita ne
Wazukana itami no sakebi mo tokete tokete tokete
Hate naki koe hibiite

Hon no sukoshi daite
Hon no sukoshi warau
Sonna hi mo atta ne
Hate naki koe hibike

Junketsu no yuki yubi ni nosete
Hiteru jikan wo matsu no sukoshi
Samishisa ga kieru you dayo ne
Kasukana negai no inori mo todoke todoke todoke
Hate naki koe hibiita

Nieve Pura

Un poco de verdad, me dio ganas de llorar
Tan feliz, ¿no?
Descubrí un amor que no se puede expresar en palabras

Si fueras un ángel, querría estar más cerca
Si fueras un ángel, sería genial

Nieve pura en mis dedos
Esperando un poco más de tiempo
La soledad parece desaparecer, ¿no es así?
Incluso las débiles oraciones de un deseo deben llegar, llegar, llegar
Una voz interminable resonó

Un poco de verdad, me volví un poco más feliz
Quería llorar, ¿no?
Lágrimas de un amor que no puedo expresar en palabras

Si fueras un ángel, siempre estarías a mi lado
Si fueras un ángel, sería genial

Cuando recuerdo la nieve pura
Solo veo cosas hermosas, un poco
Ese lugar fue demasiado amable
Incluso los gritos de un dolor leve se desvanecen, se desvanecen, se desvanecen
Una voz interminable resuena

Abrazando un poco de verdad
Sonriendo un poco de verdad
Hubo días así, ¿no?
Que resuene una voz interminable

Nieve pura en mis dedos
Esperando un poco más de tiempo
La soledad parece desaparecer, ¿no es así?
Incluso las débiles oraciones de un deseo deben llegar, llegar, llegar
Una voz interminable resonó

Escrita por: KOKOMI