395px

Romancia

Asriel

Romancia

空に美しく溶ける花のごとく
Sora ni utsukushiku tokeru hana no gotoku
大きな希望を描こう
Ookina kibou wo egakou
A romance高い空
A romance takai sora
流れる星夢を見せて記憶させて
Nagareru hoshi yume wo misete kioku sasete
心の中永遠に咲く花を育てていたい
Kokoro no naka eien ni saku hana wo sodatete itai

前を見据え前へ進め
Mae wo misue mae e susume
風向きでころり変わる人々の流れ
Kazamuki de korori kawaru hitobito no nagare
会いまいで濁す繋がりと線引きする距離感
Aimaide nigosu tsunagari to senhiki suru kyori-kan
繰り返しの日々その中で生きていく
Kurikaeshi no mainichi sono naka de ikiteiku
(Ah)私を生きていく
(Ah) watashi wo ikiteiku

そんな時思い出す
Sonna toki omoidasu
いつかの情景夜空に咲いて咲いて消えた光
Itsuka no joukei yozora ni saite saite kieta hikari
美しく溶ける花のごとく
Utsukushiku tokeru hana no gotoku
忘れられないものになれたのなら
Wasurerarenai mono ni nareta no nara
一瞬の輝きを全ての心に留めて
Isshun no kagayaki wo subete no kokoro ni tomete
この道を命に例え咲き誇るその時まで
Kono michi wo inochi ni tatoe sakihokoru sono toki made
澄み渡る空の下are you ready? All right
Sumi wataru sora no shimo are you ready? All right

通り過ぎてく無限の言葉たちは今
Toori sugiteku mugen no kotoba-tachi wa ima
どこに落ち着きそしてどこで吐き出されていくの
Doko ni ochitsuki soshite doko de haiki sarete iku no
愛や夢に終わりがなければいいのにとか
Ai ya yume ni owari ga nakereba ii no ni toka
(Ah)もうそうして見たり
(Ah) mou soushite mi tari

人の作り出すもの
Hito no tsukuridasu mono
小さな足跡それでも決して消えはしない証
Chiisana ashiato soredemo kesshite kie wa shinai akashi
美しく溶ける花のごとく
Utsukushiku tokeru hana no gotoku
風の中抱かれて咲いてたなら
Kaze no naka dakarete saketanara
一瞬の輝きを見つめる瞳に届けて
Isshun no kagayaki wo mitsumeru hitomi ni todokete
この道を信じて行けば目指す先に辿り着く
Kono michi wo shinjite yukeba mezasu saki ni tadoritsuku
澄み渡る空の下are you ready? All right
Sumi wataru sora no shita are you ready? All right

A romance高い空
A romance takai sora
流れる星ちらせて見せて
Nagareru hoshi chirasete misete
描く希望の数だけ咲かせて
Egaku kibou no kazu dake sakasete

そんな時思い出す
Sonna toki omoidasu
いつかの情景夜空に咲いて咲いて消えた光
Itsuka no joukei yozora ni saite saite kieta hikari
美しく溶ける花のごとく
Utsukushiku tokeru hana no gotoku
忘れられないものになれたのなら
Wasurerarenai mono ni nareta no nara
一瞬の輝きを全ての心に留めて
Isshun no kagayaki wo subete no kokoro ni tomete
この道を命の例え咲き誇るその時まで
Kono michi wo inochi no tatoe sakihokoru sono toki made
澄み渡る空の下でare you ready? All right (は)
Sumi wataru sora no shita de are you ready? All right (ha)

Romancia

En el cielo, como una flor que se derrite
Vamos a pintar una gran esperanza
Un romance en el alto cielo
Mostrando sueños con estrellas fluyendo, recordando y creando recuerdos
Quiero cultivar flores que florezcan eternamente en mi corazón

Mira hacia adelante, avanza hacia adelante
El flujo de personas que cambian con el viento
La distancia que conecta sin razón y las señales de guerra
Viviendo cada día repetitivo
(Ah) Vivo mi vida

En esos momentos recuerdo
La escena de algún día, la luz que floreció y desapareció en el cielo nocturno
Como una flor que se derrite hermosamente
Si algo se convierte en inolvidable
Detén un destello en todos los corazones
Hasta que llegue el momento en que esta vida florezca en este camino
Bajo el cielo claro, ¿estás listo? Muy bien

Las palabras infinitas que pasan
¿Dónde se asientan ahora y dónde serán eliminadas?
Si el amor y los sueños no tienen fin, estaría bien, ¿no?
(Ah) Ya no importa

Lo que la gente crea
Pequeñas huellas, aún así, nunca desaparecerán como prueba
Como una flor que se derrite hermosamente
Si te abrazas y escapas en el viento
Envía un destello a los ojos que lo miran
Creer en este camino te llevará al destino que buscas
Bajo el cielo claro, ¿estás listo? Muy bien

Un romance en el alto cielo
Deja caer las estrellas que fluyen
Solo deja florecer la cantidad de esperanzas que dibujas

En esos momentos recuerdo
La escena de algún día, la luz que floreció y desapareció en el cielo nocturno
Como una flor que se derrite hermosamente
Si algo se convierte en inolvidable
Detén un destello en todos los corazones
Hasta que llegue el momento en que esta vida florezca en este camino
Bajo el cielo claro, ¿estás listo? Muy bien (ha)

Escrita por: Kokomi