395px

Wo bist du, mein Liebster

Assil Al Hillani

Weynak Habibi

وينك حبيبي وينك
wainak habibi wainak
يا غايب عن عيني
yā ghāyib ʿan ʿayni
وينك حبيبي وينك
wainak habibi wainak
يا غايب عن عيني
yā ghāyib ʿan ʿayni
مشتاق لغمضة عينك
mushtāq lighamdat ʿaynik
يا غايب عن عيني
yā ghāyib ʿan ʿayni
يا غايب عن عيني
yā ghāyib ʿan ʿayni

حبك ذلني وقهرني
ḥubbak dhallani waqahrani
والشوق لعندك سهرني
wal-shawq liʿindak saharnī
حبك ذلني وقهرني
ḥubbak dhallani waqahrani
والشوق لعندك سهرني
wal-shawq liʿindak saharnī

وينك حبيبي وينك
wainak habibi wainak
يا غايب عن عيني
yā ghāyib ʿan ʿayni
وينك يا روحي وينك
wainak yā rūḥi wainak
مشتاق لدمعة عينك
mushtāq lidamʿat ʿaynik
وينك يا روحي وينك
wainak yā rūḥi wainak
مشتاق لدمعة عينك
mushtāq lidamʿat ʿaynik

من يوم الغبت عني
min yawm al-ghibt ʿanni
والهم مرافيني
wal-ham marāfīni
والهم مرافيني
wal-ham marāfīni

حبك ذلني وقهرني
ḥubbak dhallani waqahrani
والشوق لعندك سهرني
wal-shawq liʿindak saharnī
حبك ذلني وقهرني
ḥubbak dhallani waqahrani
والشوق لعندك سهرني
wal-shawq liʿindak saharnī

وينك حبيبي وينك
wainak habibi wainak
يا غايب عن عيني
yā ghāyib ʿan ʿayni

ببعادك ضاع العنوان
biʿādak ḍāʿ al-ʿunwān
وصار القلب ولهان
waṣār al-qalb walahān
ببعادك ضاع العنوان
biʿādak ḍāʿ al-ʿunwān
وصار القلب ولهان
waṣār al-qalb walahān
لو تعرف شو صرلي
law taʿrif shū ṣarlī
من يوم الفارقني
min yawm al-fāriqni
من يوم الفارقني
min yawm al-fāriqni

حبك ذلني وقهرني
ḥubbak dhallani waqahrani
والشوق لعندك سهرني
wal-shawq liʿindak saharnī
حبك ذلني وقهرني
ḥubbak dhallani waqahrani
والشوق لعندك سهرني
wal-shawq liʿindak saharnī

وينك حبيبي وينك
wainak habibi wainak
يا غايب عن عيني
yā ghāyib ʿan ʿayni

Wo bist du, mein Liebster

Wo bist du, mein Liebster, wo bist du
Du, der von meinen Augen fern ist
Wo bist du, mein Liebster, wo bist du
Du, der von meinen Augen fern ist
Ich sehne mich nach deinem Augenblick
Du, der von meinen Augen fern ist
Du, der von meinen Augen fern ist

Deine Liebe hat mich gedemütigt und gequält
Und die Sehnsucht nach dir hat mich wach gehalten
Deine Liebe hat mich gedemütigt und gequält
Und die Sehnsucht nach dir hat mich wach gehalten

Wo bist du, mein Liebster, wo bist du
Du, der von meinen Augen fern ist
Wo bist du, meine Seele, wo bist du
Ich sehne mich nach deinen Tränen
Wo bist du, meine Seele, wo bist du
Ich sehne mich nach deinen Tränen

Seit du von mir weggegangen bist
Begleitet mich die Sorge
Begleitet mich die Sorge

Deine Liebe hat mich gedemütigt und gequält
Und die Sehnsucht nach dir hat mich wach gehalten
Deine Liebe hat mich gedemütigt und gequält
Und die Sehnsucht nach dir hat mich wach gehalten

Wo bist du, mein Liebster, wo bist du
Du, der von meinen Augen fern ist

Durch deine Abwesenheit ist die Adresse verloren
Und das Herz ist verwirrt
Durch deine Abwesenheit ist die Adresse verloren
Und das Herz ist verwirrt
Wenn du wüsstest, was mit mir passiert ist
Seit du mich verlassen hast
Seit du mich verlassen hast

Deine Liebe hat mich gedemütigt und gequält
Und die Sehnsucht nach dir hat mich wach gehalten
Deine Liebe hat mich gedemütigt und gequält
Und die Sehnsucht nach dir hat mich wach gehalten

Wo bist du, mein Liebster, wo bist du
Du, der von meinen Augen fern ist

Escrita por: Adel Al-Iraqi