395px

Jan Bot (El Salto de Hoorn)

Astrid Nijgh

Jan Bot (Het Hoorns Hop)

Daar kwam eens een tjalkje bij regen en kou
Aan 't Houten Hoofd in Hoorn
De schipper, hij heette Jan Bot, en zijn vrouw
Ze waren bijkans bevroren

Jan Bot en z'n vrouw hadden in de kajuit
Wat bittertjes gedronken
Ze kropen te kooi maar toen ging er de schuit
Met zijn kop op 't Hoofd aan het bonken

Wie moest er de kooi uit, het weer was zo slecht
Dat deed het stel besluiten
De eerste van ons die nog een woord zegt
Moet de kooi uit en naar buiten

Daar kwamen drie plastic plezierschippers
Drie in gele oliejassen
Die zeilden de deur uit bij Tante Marie
Om op 't Houten Hoofd te gaan plassen

Ze vielen pardoes bij de schipper aan boord
Met grote platte voeten
Maar 't echtpaar te kooi, dat zei er geen woord
Bang er uit te moeten

Ze dronken het bier op al in de kombuis
Ze werkten het eten naar binnen
Maar 't echtpaar te kooi hield zich stil als een muis
Om de weddenschap te winnen

Jan Bot (El Salto de Hoorn)

Una vez llegó un barco en medio de la lluvia y el frío
Al Muelle de Madera en Hoorn
El capitán, llamado Jan Bot, y su esposa
Estaban casi congelados

Jan Bot y su esposa habían tomado unos tragos
En la cabina
Se metieron en la cama pero entonces el barco
Golpeó su cabeza en el muelle

¿Quién debía salir de la cama, el clima era tan malo?
Eso hizo que la pareja decidiera
El primero de nosotros que diga una palabra más
Debe salir de la cama y salir afuera

Llegaron tres navegantes de recreo con trajes de plástico
Tres con impermeables amarillos
Que salieron de la puerta en Tante Marie
Para ir a orinar en el Muelle de Madera

Cayeron de golpe en el barco
Con grandes pies planos
Pero la pareja en la cama no dijo una palabra
Con miedo de tener que salir

Tomaron la cerveza en la cocina
Comieron la comida
Pero la pareja en la cama se mantuvo callada como un ratón
Para ganar la apuesta

Escrita por: