395px

A veces en la oscuridad

Astrid Nijgh

Soms in het donker

Soms, in het donker
Ben ik bang, alleen.
De dingen in de kamer
Die staren naar mij
Een lichtstraal schiet langs het plafond
Een auto rijdt door onze straat
Het leven dat buiten verder gaat
Zonder mij
Soms, in het donker
Ben ik bang

Ik kijk in de spiegel
Het lijkt wel of daar, in de ruimte
Iemand kijkt naar mij
Het is mijn oude speelgoedbeer
Zijn glazen ogen lichten vaag
Wat weet hij dat ik niet weet
Niet weten mag misschien vandaag
Of morgen weten zal?

Ga slapen, ga slapen
Morgen is er weer een dag
Misschien

Ga slapen, ga slapen
Daarbuiten loopt geen schaap
En aan wat daar wel loopt
Durf ik zelfs niet te denken

A veces en la oscuridad

A veces, en la oscuridad
Tengo miedo, solo.
Las cosas en la habitación
Que me miran fijamente
Un rayo de luz atraviesa el techo
Un auto pasa por nuestra calle
La vida que continúa afuera
Sin mí
A veces, en la oscuridad
Tengo miedo

Miro en el espejo
Parece como si allí, en el espacio
Alguien me estuviera mirando
Es mi viejo oso de peluche
Sus ojos de vidrio brillan débilmente
¿Qué sabe él que yo no sé?
Quizás no deba saber hoy
¿O sabré mañana?

Ve a dormir, ve a dormir
Mañana será otro día
Quizás

Ve a dormir, ve a dormir
Allá afuera no hay ovejas
Y en lo que sí hay
Ni siquiera me atrevo a pensar

Escrita por: