395px

El Rancho Embrujado

Astrikos Katoikos

The Haunted Ranch

When I was a cattle driver, in a time long gone away
Something happened to me I still recall to this day
I was driving a herd through the wilds of Goiás
With seven fellow riders, and I rode as the foreman boss

When we reached Catalão, past the hills of Minas Gerais
I delivered all the cattle, locked them safe inside the pens that night
But I slept with troubled longing, missing home and all my kin
At the rooster's cry by sunrise, I saddled up my weary horse and rode alone again

For nine long hours I traveled through the rising countryside
Toward the fall of afternoon came a drizzling silver sky
Not a living soul around me, save the vultures circling high
And the rain grew ever heavier through the ghostly mist rolling by

My exhausted horse kept climbing every muddy mountain side
Then I prayed unto Our Lady for her holy grace divine
At that moment down below me, near the shadow of a rise
Stood an old abandoned farmhouse, so I chose to spend the night in that forsaken land of Minas

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

I hung up all my saddle gear and turned my chestnut loose
With splinters from the broken walls I lit the old wood stove
Dried my clothes beside the fire, laid my blanket on the floor
While the little shack kept trembling underneath the thunder's roar

Then a strange and dreadful feeling slowly filled me up with fear
I could sense some cursed presence drawing ever near
With my skin alive in shivers, I whispered every prayer
Curled up tight beneath my blanket when I heard low moans arising from the cellar down below

That awful groaning sound kept crawling closer through the storm
At first I thought somebody there was wandering in the rain forlorn
While the leaking roof kept dripping, came the voice of a dying man
Like a soul condemned to suffering in some dark forgotten land

This old house is truly haunted, so I thought in rising fright
Crossed myself a hundred times and kept on praying through the night
Then a blinding flash of lightning filled the room with ghostly white
And beside me through the doorway hung a dead man from the rafters swaying slowly in the light

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Then I drew my old revolver with its finely sighted steel
And I shouted: Hellfire's coming, defend yourself, Satan
Whether I had missed or hit him, I could never truly tell
But I know the dreadful moaning vanished silent as a spell

Morning light was slowly breaking and the Sun began to rise
So I rode away still heading toward Querência dos Pinhais
I gave up the life of cattle, changed the course of all my days
Sent the cowboys on their separate roads and never drove another herd through the wilds of Goiás again

El Rancho Embrujado

Cuando era un vaquero, en un tiempo que ya se fue
Algo me pasó que aún recuerdo hasta el día de hoy
Llevaba un rebaño por los campos de Goiás
Con siete compañeros, y yo era el jefe del grupo

Cuando llegamos a Catalão, más allá de las colinas de Minas Gerais
Entregué todo el ganado, los aseguré en los corrales esa noche
Pero dormí con un anhelo inquieto, extrañando mi hogar y a mi gente
Al canto del gallo al amanecer, ensillé mi cansado caballo y volví a montar solo

Durante nueve largas horas viajé por el campo que despertaba
Hacia la caída de la tarde llegó un cielo plateado y lloviznoso
No había un alma viva a mi alrededor, salvo los buitres volando alto
Y la lluvia se hacía cada vez más intensa a través de la niebla fantasmal

Mi agotado caballo seguía subiendo cada montaña embarrada
Entonces le recé a Nuestra Señora por su gracia divina
En ese momento, abajo de mí, cerca de la sombra de un montículo
Se erguía una vieja granja abandonada, así que decidí pasar la noche en esa tierra olvidada de Minas

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Colgué todo mi equipo de montar y solté a mi castaño
Con astillas de las paredes rotas encendí la vieja estufa de leña
Secé mi ropa junto al fuego, extendí mi manta en el suelo
Mientras la pequeña cabaña temblaba bajo el rugido del trueno

Entonces una extraña y aterradora sensación me llenó de miedo
Podía sentir una presencia maldita acercándose cada vez más
Con la piel erizada, susurré cada oración
Me acurruqué bien bajo mi manta cuando escuché gemidos bajos que venían del sótano abajo

Ese horrible sonido de quejidos se acercaba a través de la tormenta
Al principio pensé que alguien estaba vagando en la lluvia, desolado
Mientras el techo goteaba, llegó la voz de un hombre moribundo
Como un alma condenada a sufrir en alguna oscura tierra olvidada

Esta vieja casa está realmente embrujada, pensé con creciente terror
Me crucé a mí mismo cien veces y seguí rezando toda la noche
Luego un destello cegador de relámpago llenó la habitación de un blanco fantasmal
Y junto a mí, a través de la puerta, colgaba un muerto de las vigas, balanceándose lentamente en la luz

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh

Entonces saqué mi viejo revólver con su acero bien mirado
Y grité: ¡El fuego del infierno se acerca, defiéndete, Satanás!
Si le di o fallé, nunca podría decirlo con certeza
Pero sé que el horrible gemido desapareció en silencio como un hechizo

La luz de la mañana comenzaba a romper y el sol empezaba a salir
Así que me fui, aún dirigiéndome hacia Querência dos Pinhais
Dejé la vida de vaquero, cambié el rumbo de mis días
Mandé a los vaqueros por caminos separados y nunca volví a llevar otro rebaño por los campos de Goiás.

Escrita por: Dino Franco, Ataide Gouveia