A Sad Day At Argos
Oh one day the oracle it made his blood chill
Told him one day that he'll be killed
If he met her son he was forced to lock her up
To never find a man who would give her a child
A sad day at argos, wipe the blood from a stone
Oh acrisius what have you done?
Oh acrisius you know the time has come
But because of zeus she was free from darkness
By a God she was left with child
For in front of the king he could not take his chances
Banished her in a wooden box in the sea
A sad day at argos, wipe the blood from a stone
Oh acrisius what have you done?
Oh acrisius you know the time has come
The boy escaped what's done is done
Against the mortal warrior, you faced him once again
You always thought you'll never, ever meet again
He learned of larissa and he went there instead
He should have stayed at argos now the king is dead
Un Día Triste en Argos
Oh un día el oráculo le heló la sangre
Le dijo que un día sería asesinado
Si se encontraba con su hijo, estaba obligado a encerrarla
Para que nunca encontrara un hombre que le diera un hijo
Un día triste en Argos, limpia la sangre de una piedra
Oh Acrisio, ¿qué has hecho?
Oh Acrisio, sabes que ha llegado el momento
Pero gracias a Zeus ella fue liberada de la oscuridad
Por un Dios quedó embarazada
Pues delante del rey no podía arriesgarse
La desterró en una caja de madera en el mar
Un día triste en Argos, limpia la sangre de una piedra
Oh Acrisio, ¿qué has hecho?
Oh Acrisio, sabes que ha llegado el momento
El niño escapó, lo hecho, hecho está
Contra el guerrero mortal, te enfrentaste una vez más
Siempre pensaste que nunca, jamás te volverías a encontrar
Él se enteró de Larisa y fue allí en su lugar
Debería haberse quedado en Argos, ahora el rey está muerto