Miyao
神様
kamisama
自由は本当にありますか
jiyuu wa hontou ni arimasu ka?
叫びたい
sakebitai!
思いを屋上から叩き込む
omoi wo okujou kara tatakikomu
予定調和な言葉
yotei chouwana kotoba
ありがとうださい
arigatou dasa i
鈍いのいらないから
nibui no iranai kara
これダメアレダメ now on sale
kore dameare dame now on sale
色のない完成で
iro no nai kansei de
塗りつぶされていくようだ
nuritsubu sarete iku youda
載せられてるレールの
noserareteru reeru no
上じゃ未来がないやいや
ue ja mirai ga nai ya iya
うるさいってば、もう、黙ってて
urusai tteba, mou, damattete
うるさいってば、もう、黙ってて
urusai tteba, mou, damattete
うるさいってば、もう
urusai tteba, mou
うるさいってば、もう
urusai tteba, mou
動き出さなきゃ思春期一度だけ
ugokidasanakya shishunki ichi-do dake
大人になること
otona ni naru koto
いい子になること
ii ko ni naru koto
窮屈なルールは
kyuukutsuna ruuru wa
破身出せばいいじゃない
hamidaseba ii janai
大事なことは
daijina koto wa
忘れるわけないよ
wasureru wake nai yo
何もしなくていいけど
nani mo shinakute ii kedo
邪魔だけはしないでね
jama dake wa shinaide ne
自由はあるものじゃなくて作るものだから
jiyuu wa aru mono janakute tsukuru monodakara
破身出し多分だけ高く飛べるから
hamidashi tabun dake takaku toberukara
だから今日も破身出していく
dakara kyou mo hamidashite iku
チャイムの音が
chaimu no oto ga
リズムなら心地いいんだ
rizumunara kokochi ii nda
スカートの丈一千尺
sukaato no take ichi-senchi
どう何が変わるのかな
dou nani ga kawaru no ka na?
同じな完成で
onajina kansei de
どうかされていくようだ
douka sarete iku youda
決められている枠の
kimerarete iru waku no
中じゃ私もないやいや
naka ja watashi mo nai ya iya
うるさいってば、もう、黙ってて
urusai tteba, mou, damattete
うるさいってば、もう、黙ってて
urusai tteba, mou, damattete
うるさいってば、もう
urusai tteba, mou
うるさいってば、もう
urusai tteba, mou
踏み出さなきゃ道は一つじゃない
fumidasanakya michi wa hitotsu janai
大人になること
otona ni naru koto
いい子になること
ii ko ni naru koto
窮屈なルールは
kyuukutsuna ruuru wa
破身出せばいいじゃない
hamidaseba ii janai
大事なことは
daijina koto wa
忘れるわけないよ
wasureru wake nai yo
何もしなくていいけど
nani mo shinakute iikedo
邪魔だけはしないでね
jama dake wa shinaide ne
子供でいること
kodomo de iru koto
笑みって入れること
emi tte ireru koto
退屈なルールは
taikutsuna ruuru wa
破身出せばいいじゃない
hamidaseba ii janai
大事なことは
daijina koto wa
失くすわけないよ
shitsu kusu wake nai yo
取りあえず私は
toriaezu watashi wa
先に行ってるからね
saki ni itterukara ne
Miyao
Gott
Gibt es wirklich Freiheit?
Ich will schreien
Meine Gedanken vom Dach herabdrücken
Vorhersehbare Worte
Danke, bitte
Ich brauche das Stumpfe nicht
Das ist nicht gut, das ist nicht gut, jetzt im Angebot
Es scheint, als würde ich mit
Farbloser Vollkommenheit überdeckt
Auf den Schienen, die mir aufgezwungen werden,
Gibt es keine Zukunft, nein, nein
Es ist laut, hör auf, schon, sei still
Es ist laut, hör auf, schon, sei still
Es ist laut, hör auf, schon
Es ist laut, hör auf, schon
Ich muss mich bewegen, die Pubertät kommt nur einmal
Erwachsen zu werden
Ein braves Kind zu sein
Enge Regeln
Kann man brechen, ist doch egal
Wichtige Dinge
Kann ich nicht vergessen
Ich muss nichts tun, aber
Stör mich bitte nicht
Freiheit ist nichts, was man hat, sondern etwas, das man schafft
Wenn ich breche, kann ich wahrscheinlich höher fliegen
Deshalb breche ich auch heute wieder aus
Der Klang der Glocke
Wenn er im Rhythmus ist, fühlt es sich gut an
Der Rock ist tausend Fuß lang
Was ändert sich dadurch?
In der gleichen Vollkommenheit
Scheint es, als würde ich verändert
In dem Rahmen, der mir vorgegeben ist,
Bin ich auch nicht, nein, nein
Es ist laut, hör auf, schon, sei still
Es ist laut, hör auf, schon, sei still
Es ist laut, hör auf, schon
Es ist laut, hör auf, schon
Ich muss den Schritt wagen, der Weg ist nicht nur einer
Erwachsen zu werden
Ein braves Kind zu sein
Enge Regeln
Kann man brechen, ist doch egal
Wichtige Dinge
Kann ich nicht vergessen
Ich muss nichts tun, aber
Stör mich bitte nicht
Ein Kind zu sein
Lächeln zu können
Langweilige Regeln
Kann man brechen, ist doch egal
Wichtige Dinge
Kann ich nicht verlieren
Ich bin schon mal
Vorangegangen, nur damit du's weißt.
Escrita por: imaizumi takashi / soejima shōgo