Transliteración y traducción generadas automáticamente

Miyao
ATARASHII GAKKO!
Miyao
Miyao
Dios
神様
kamisama
¿Realmente existe la libertad?
自由は本当にありますか
jiyuu wa hontou ni arimasu ka?
Quiero gritar
叫びたい
sakebitai!
Inculcar mis pensamientos desde la azotea
思いを屋上から叩き込む
omoi wo okujou kara tatakikomu
Palabras de armonía preestablecida
予定調和な言葉
yotei chouwana kotoba
Gracias, qué cursi
ありがとうださい
arigatou dasa i
No necesito ser torpe
鈍いのいらないから
nibui no iranai kara
Esto no, eso no, ahora en oferta
これダメアレダメ now on sale
kore dameare dame now on sale
En una perfección sin color
色のない完成で
iro no nai kansei de
Parece que me están llenando
塗りつぶされていくようだ
nuritsubu sarete iku youda
En las vías que me colocan
載せられてるレールの
noserareteru reeru no
No hay futuro, no, no
上じゃ未来がないやいや
ue ja mirai ga nai ya iya
Cállate, en serio, quédate callado
うるさいってば、もう、黙ってて
urusai tteba, mou, damattete
Cállate, en serio, quédate callado
うるさいってば、もう、黙ってて
urusai tteba, mou, damattete
Cállate, en serio
うるさいってば、もう
urusai tteba, mou
Cállate, en serio
うるさいってば、もう
urusai tteba, mou
Debo empezar a moverme, solo una vez en la adolescencia
動き出さなきゃ思春期一度だけ
ugokidasanakya shishunki ichi-do dake
Convertirse en adulto
大人になること
otona ni naru koto
Portarse bien
いい子になること
ii ko ni naru koto
Las reglas restrictivas
窮屈なルールは
kyuukutsuna ruuru wa
¡Solo hay que romperlas!
破身出せばいいじゃない
hamidaseba ii janai
Las cosas importantes
大事なことは
daijina koto wa
No las olvidaré
忘れるわけないよ
wasureru wake nai yo
No necesito hacer nada
何もしなくていいけど
nani mo shinakute ii kedo
Pero no me molestes
邪魔だけはしないでね
jama dake wa shinaide ne
La libertad no es algo que se tenga, se construye
自由はあるものじゃなくて作るものだから
jiyuu wa aru mono janakute tsukuru monodakara
Romperlas probablemente me hará volar más alto
破身出し多分だけ高く飛べるから
hamidashi tabun dake takaku toberukara
Así que hoy también las romperé
だから今日も破身出していく
dakara kyou mo hamidashite iku
Si el sonido del timbre
チャイムの音が
chaimu no oto ga
Es un ritmo, es reconfortante
リズムなら心地いいんだ
rizumunara kokochi ii nda
¿Qué cambia en mil pies de largo
スカートの丈一千尺
sukaato no take ichi-senchi
La longitud de la falda?
どう何が変わるのかな
dou nani ga kawaru no ka na?
En una perfección idéntica
同じな完成で
onajina kansei de
Parece que me están moldeando
どうかされていくようだ
douka sarete iku youda
Dentro de los límites establecidos
決められている枠の
kimerarete iru waku no
No soy yo, no, no
中じゃ私もないやいや
naka ja watashi mo nai ya iya
Cállate, en serio, quédate callado
うるさいってば、もう、黙ってて
urusai tteba, mou, damattete
Cállate, en serio, quédate callado
うるさいってば、もう、黙ってて
urusai tteba, mou, damattete
Cállate, en serio
うるさいってば、もう
urusai tteba, mou
Cállate, en serio
うるさいってば、もう
urusai tteba, mou
Debo dar un paso adelante, el camino no es único
踏み出さなきゃ道は一つじゃない
fumidasanakya michi wa hitotsu janai
Convertirse en adulto
大人になること
otona ni naru koto
Portarse bien
いい子になること
ii ko ni naru koto
Las reglas restrictivas
窮屈なルールは
kyuukutsuna ruuru wa
¡Solo hay que romperlas!
破身出せばいいじゃない
hamidaseba ii janai
Las cosas importantes
大事なことは
daijina koto wa
No las olvidaré
忘れるわけないよ
wasureru wake nai yo
No necesito hacer nada
何もしなくていいけど
nani mo shinakute iikedo
Pero no me molestes
邪魔だけはしないでね
jama dake wa shinaide ne
Mantenerse como un niño
子供でいること
kodomo de iru koto
Incluir una sonrisa
笑みって入れること
emi tte ireru koto
Las reglas aburridas
退屈なルールは
taikutsuna ruuru wa
¡Solo hay que romperlas!
破身出せばいいじゃない
hamidaseba ii janai
Las cosas importantes
大事なことは
daijina koto wa
No las perderé
失くすわけないよ
shitsu kusu wake nai yo
Por ahora, yo
取りあえず私は
toriaezu watashi wa
Voy un paso adelante
先に行ってるからね
saki ni itterukara ne



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ATARASHII GAKKO! y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: