Ophelie
C'est encore la nuit des prodigues violons
Dans le clapotis de la mer eternelle,
En reversant un paturage etoile d'ou s'enfuirent
Les anemos
S'en va avec l'eau ta main
A refaire lit de noces la mer
Parle avec quatrecents roses ta bouche
C'est encore la nuit des prodigues violons
Dans les moulins demidelabres
Tu parlais avec une sorciere en secret
Dans la poitrine tu cachais une grace qui etait
Propre la lune
Le jardin entrait dans la mer
Oillet profonde, promontoire
Parle avec quatrecents rose ta bouche
Ophelie
Todavía es la noche de los violines prodigio
En el chapoteo del mar eterno
Vertiendo una estrella de pasto de donde escapó
Los anemos
Vete con el agua tu mano
Para rehacer la cama de la boda del mar
Habla con cuatro rosas tu boca
Todavía es la noche de los violines prodigio
En molinos de semi-idelabro
Estabas hablando con una bruja en secreto
En el pecho escondiste una gracia que era
Limpia la luna
El jardín entró en el mar
Ojal profundo, promontorio
Habla con cuatro rosados tu boca