395px

Dueño de la ciudad

Atari Kousuke

Machi

このまちはぼくのもの
Kono machi wa boku no mono
てをとりのぼったやまも
Te wo tori nobotta yama mo

あわただしいひび
Awatadashii hibi
しらぬまにせみしぐれもやんで
Shiranu ma ni semi shigure moyande
けいはんでんしゃのまどからみえるきみのせをおって
Keihandensha no mado kara Mieru kimi no se wo otte

とびだしておねがいほほえんで
Tobidashi te onegai hohoen de
ひるもよるもわれをわすれ
Hiru mo yoru mo ware wo wasure
かぎをなくして
Kagi wo nakushite

さよならいわなきゃそろそろ
Sayonara iwa nakya soro soro
まよわずためらわず
Mayowazu tamerawazu

ゆうぐれのスーパーマーケットの
Yuugure no SUUPAAMAAKETTO no
まえですうたばこや
Mae de suu tabako ya
それをみてほほえむ
Sore wo mite hohoemu
あいするきみのまなざしも
Aisuru kimi no manazashi mo
あおすぎるそらをとびかう
Ao sugiru sora wo tobikau
ミサイルがここからはみえない
MISAIRU ga koko kara wa mie nai

みるゆめはこのひのゆめ
Miru yume wa kono hi no yume
かえろうかなやめようかな
Kaerou ka na yame you ka na
かぎをさがして
Kagi wo sagashite

このまちはぼくのもの
Kono machi wa boku no mono
(*2ばい)
(*2 vezes)

Dueño de la ciudad

Esta ciudad es mía
Incluso la montaña que escalé

Días agitados
Sin darme cuenta, la lluvia de cigarras me confunde
Siguiendo tu figura desde la ventana del tren bala

Salgamos, por favor, sonríe
Olvidémonos de nosotros mismos de día y de noche
Perdiendo la llave

Adiós, es hora de decir adiós
Sin dudar, sin vacilar

En el supermercado al atardecer
Frente a la máquina expendedora de cigarrillos
Viéndolo, sonriendo
Tus ojos amados
Volando por un cielo demasiado azul
Los misiles no se ven desde aquí

Los sueños que veo son los sueños de este día
¿Debería cambiarlos o debería dejarlos?
Buscando la llave

Esta ciudad es mía
(2 veces)

Escrita por: Kishida Han