395px

Ahora esta casa no es un hogar

ATEEZ

Now this house ain't a home

That piece of me that never left
That piece of me that never left
Has much to see to not regret
Has much to see to not regret
What you're to be don't have to be
What you're to be don't have to be
You never know what's around the bend
You never know what's around the bend

Mothers to daughters
Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
In time, we all get taller
While sometimes feeling smaller
While sometimes feeling smaller
Now this house ain't a home
Now this house ain't a home
No, this house ain't a home
No, this house ain't a home

눈 앞을 가리고 있는 이 어둠
nun apeul garigo inneun i eodum
밖에서는 소란스럽게 평가해 모든 걸 말이야
bakkeseoneun soranseureopge pyeonggahae modeun geol mariya
주눅 들고 숨에 푸념을 싣고
junuk deulgo sume punyeomeul sitgo
내 신념과 가치를 누군가가 정의해
nae sinnyeomgwa gachireul nugun-gaga jeong-uihae
이곳은 내겐 차가워, 차가워
igoseun naegen chagawo, chagawo
온 세상이 내겐 어지러워, 어지러워
on sesang-i naegen eojireowo, eojireowo
벗어나야 해 온전히 우리를
beoseonaya hae onjeonhi urireul
우리로 품을 수 있는 곳으로
uriro pumeul su inneun goseuro
커튼을 찢고 나가자 새로운 나의 집으로
keoteuneul jjitgo nagaja saeroun naui jibeuro

나 아직도 집 대신에 놀이터에
na ajikdo jip daesine noriteoe
세 살 버릇 여전해 집을 나온 어린애
se sal beoreut yeojeonhae jibeul naon eorinae
침대보다 미끄럼틀이 더 아늑했던
chimdaeboda mikkeureomteuri deo aneukaetdeon
헌 집 소중한지 모르고 새집만 쌓은 죄
heon jip sojunghanji moreugo saejimman ssaeun joe
창문 밖 비치던 실루엣
changmun bak bichideon silluet
복도부터 들려오던 그 목소리도
bokdobuteo deullyeoodeon geu moksorido
일요일 밤 둘러앉던 TV까지
iryoil bam dulleoandeon TVkkaji
고작 집이었던 집이 그립지
gojak jibieotdeon jibi geuripji

That piece of me that never left
That piece of me that never left
Has much to see to not regret
Has much to see to not regret
What you're to be don't have to be
What you're to be don't have to be
You never know what's around the bend
You never know what's around the bend

Mothers to daughters
Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
In time, we all get taller
While sometimes feeling smaller
While sometimes feeling smaller
Now this house ain't a home
Now this house ain't a home
No, this house ain't a home
No, this house ain't a home

안녕, 난 나에게 물었지
annyeong, nan na-ege mureotji
여전히 그곳에 있냐고
yeojeonhi geugose innyago
균형 없이 자라나 버린
gyunhyeong eopsi jarana beorin
네 자신을 미워하면서
ne jasineul miwohamyeonseo
대체 어디가 혹시 어딘가, yeah
daeche eodiga hoksi eodin-ga, yeah
안식의 바다 찾아가야만 해
ansigui bada chajagayaman hae

그래서 떠나 넓은 평야
geuraeseo tteona neolbeun pyeong-ya
하염없는 길을 떠나
hayeomeomneun gireul tteona
밤이 오면 찾아오는
bami omyeon chajaoneun
불안함은 꽤 참기 힘든 맛
buranhameun kkwae chamgi himdeun mat
힘껏 삼켜 눈물이 나
himkkeot samkyeo nunmuri na
흐릿하던 눈에 온 소나기
heuritadeon nune on sonagi
하루 버텨 또 한 번 더
haru beotyeo tto han beon deo
언젠가 그곳에 닿을 수 있길
eonjen-ga geugose daeul su itgil

That piece of me that never left
That piece of me that never left
Has much to see to not regret
Has much to see to not regret
What you're to be don't have to be
What you're to be don't have to be
You never know what's around the bend
You never know what's around the bend

Mothers to daughters
Mothers to daughters
Who turn sons into fathers
Who turn sons into fathers
In time, we all get taller
In time, we all get taller
While sometimes feeling smaller
While sometimes feeling smaller
Now this house ain't a home
Now this house ain't a home
No, this house ain't a home
No, this house ain't a home

'Cause this house ain't a home
'Cause this house ain't a home
'Cause this house ain't a home
'Cause this house ain't a home

Ahora esta casa no es un hogar

Ese pedazo de mí que nunca se fue
Tiene mucho que ver, no se arrepiente
Lo que tienes que ser no tiene por qué serlo
Nunca se sabe lo que hay a la vuelta de la esquina

De madres a hijas
Quienes convierten a los hijos en padres
Con el tiempo, todos nos hacemos más altos
Aunque a veces me siento más pequeño
Ahora esta casa no es un hogar
No, esta casa no es un hogar

Esta oscuridad que cubre mis ojos
Afuera hacen mucho ruido y hablan de todo
Yo era tímido y me quejaba en voz baja
Alguien define mis creencias y valores
Aquí para mí hace frío, hace frío
El mundo entero me marea
Tenemos que salir de aquí completamente
A un lugar donde podamos abrazarnos
Arranquemos las cortinas y salgamos a mi nuevo hogar

Todavía voy al patio de recreo en lugar de a casa
Un niño que salió de casa con los hábitos de tres años aún intactos
El tobogán era más cómodo que la cama
El pecado de construir una casa nueva sin saber el valor de una casa vieja
Una silueta reflejada fuera de la ventana
Esa voz que escuché desde el pasillo
Incluso la televisión que solíamos ver los domingos por la noche
Extraño la casa que era solo una casa

Ese pedazo de mí que nunca se fue
Tiene mucho que ver, no se arrepiente
Lo que tienes que ser no tiene por qué serlo
Nunca se sabe lo que hay a la vuelta de la esquina

De madres a hijas
Quienes convierten a los hijos en padres
Con el tiempo, todos nos hacemos más altos
Aunque a veces me siento más pequeño
Ahora esta casa no es un hogar
No, esta casa no es un hogar

Hola me pregunté
Estás ahí todavía
Creciendo sin equilibrio
Mientras te odias a ti mismo
¿Dónde diablos está? En algún lugar, sí
Tengo que ir al mar del descanso

Así que déjalo y ve a las amplias llanuras
Embárcate en un viaje sin fin
Cuando llegue la noche, ven
La ansiedad es un sabor bastante difícil de soportar
Tragué saliva con fuerza y las lágrimas brotaron de mis ojos
Una lluvia en mis ojos borrosos
Espera un día más y hazlo de nuevo
Espero poder llegar allí algún día

Ese pedazo de mí que nunca se fue
Tiene mucho que ver, no se arrepiente
Lo que tienes que ser no tiene por qué serlo
Nunca se sabe lo que hay a la vuelta de la esquina

De madres a hijas
Quienes convierten a los hijos en padres
Con el tiempo, todos nos hacemos más altos
Aunque a veces me siento más pequeño
Ahora esta casa no es un hogar
No, esta casa no es un hogar

Porque esta casa no es un hogar
Porque esta casa no es un hogar

Escrita por: Maddox / Peperoni / OLIV / Alex Karlsson / EDEN (이든) / Hongjoong (홍중) / MINGI (민기)